英文缩写 |
“SMPV”是“smallpox vaccine”的缩写,意思是“天花疫苗” |
释义 |
英语缩略词“SMPV”经常作为“smallpox vaccine”的缩写来使用,中文表示:“天花疫苗”。本文将详细介绍英语缩写词SMPV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMPV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMPV”(“天花疫苗)释义 - 英文缩写词:SMPV
- 英文单词:smallpox vaccine
- 缩写词中文简要解释:天花疫苗
- 中文拼音:tiān huā yì miáo
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Prescription
以上为smallpox vaccine英文缩略词SMPV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SMPV的扩展资料-
Millions of doses of antibiotics and smallpox vaccine(SMPV) have been stockpiled to guard against biological weapons.
为防卫生物武器的袭击,美国已贮备了数百万支抗生素和天花疫苗(SMPV)。
-
The smallpox vaccine(SMPV) has saved many lives.
天花疫苗(SMPV)挽救了许多人的生命。
-
It belongs to a group of viruses that includes the smallpox virus ( variola ), the virus used in the smallpox vaccine(SMPV) ( vaccinia ), and the cowpox virus.
它属于一个包括天花病毒、在天花疫苗(SMPV)中采用的病毒和牛痘病毒的病毒组。
-
Because smallpox vaccine(SMPV) uses live vaccinia virus, it can sometimes cause severe and sometimes fatal side effects.
因为天花疫苗(SMPV)是使用活的疫苗病毒,有时它会造成严重的,可能会致命的不良反应。
-
Today, countries welcomed progress on WHO's work to establish a global smallpox vaccine(SMPV) reserve.
今天,各国对世卫组织为建立全球天花疫苗(SMPV)储备开展的工作表示欢迎。这一储备将用于天花紧急情况,尤其是那些没有资源建立自己储备的国家。
上述内容是“smallpox vaccine”作为“SMPV”的缩写,解释为“天花疫苗”时的信息,以及英语缩略词SMPV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIAK”是“Margahayu-Suleiman, Indonesia”的缩写,意思是“Margahayu-Suleiman, Indonesia”
- “WIAJ”是“Semplak-Atang Senjaya, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Semplak Atang Senjaya”
- “WIAG”是“Menggala-Astrakestra, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚蒙加拉阿斯特拉克斯特拉”
- “WIAB”是“Banda Aceh-Maimun Saleh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Banda Aceh Maimun Saleh”
- “WIAA”是“Sabang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚萨邦”
- “WI49”是“WI”的缩写,意思是“WI”
- “WBSB”是“Bandar Seri Begwan Internation, Brunei”的缩写,意思是“文莱贝格旺国际银行”
- “WBSB”是“Aduki/Seria-Darussalam, Brunei”的缩写,意思是“Aduki/Seria-Darussalam, Brunei”
- “WBKW”是“Tawau, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚斗湖”
- “WBKT”是“Kudat, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Kudat”
- “WBKR”是“Ranau, Malaysia”的缩写,意思是“Ranau,马来西亚”
- “WBKP”是“Pamol, Malaysia”的缩写,意思是“Pamol,马来西亚”
- “WBKL”是“Labuan Airport / Air Base, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚纳闽机场/空军基地”
- “WBKK”是“Kota Kinabalu, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Kota Kinabul”
- “WBKG”是“Keningau, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Keningau”
- “WBKD”是“Lahad Datu, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚拉哈德达图”
- “WBKA”是“Sandakan, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚山打根”
- “WBGZ”是“Bario, Malaysia”的缩写,意思是“巴里奥,马来西亚”
- “WBGY”是“Simanggang, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Simanggang”
- “WBGW”是“Lawas, Malaysia”的缩写,意思是“Lawas,马来西亚”
- “WBGU”是“Long Sukang, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙素康”
- “WBGS”是“Sibu, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚西布”
- “WBGR”是“Miri, Malaysia”的缩写,意思是“米里,马来西亚”
- “WBGP”是“Kapit, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚加帛”
- “WBGO”是“Bakalalan, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚巴卡拉兰”
- checkout
- checkpoint
- checkroom
- check something in
- check something off
- check something out
- check sth off
- checksum
- check-up
- checkup
- check up on someone
- cheddar
- cheek
- cheekbone
- cheek by jowl
- -cheeked
- cheekily
- cheekiness
- cheeky
- cheep
- cheer
- cheerful
- cheerfully
- cheerfulness
- cheerily
- 盧龍縣
- 盩
- 盪
- 盪
- 盪漾
- 盪然
- 盪鞦韆
- 盬
- 盭
- 目
- 目下
- 目下十行
- 目不交睫
- 目不忍見
- 目不忍視
- 目不忍见
- 目不忍视
- 目不斜視
- 目不斜视
- 目不暇接
- 目不暇給
- 目不暇给
- 目不窥园
- 目不窺園
- 目不見睫
|