英文缩写 |
“MGLU1”是“Metabotropic GLUtamate receptor 1”的缩写,意思是“代谢性谷氨酸受体1” |
释义 |
英语缩略词“MGLU1”经常作为“Metabotropic GLUtamate receptor 1”的缩写来使用,中文表示:“代谢性谷氨酸受体1”。本文将详细介绍英语缩写词MGLU1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MGLU1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MGLU1”(“代谢性谷氨酸受体1)释义 - 英文缩写词:MGLU1
- 英文单词:Metabotropic GLUtamate receptor 1
- 缩写词中文简要解释:代谢性谷氨酸受体1
- 中文拼音:dài xiè xìng gǔ ān suān shòu tǐ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Metabotropic GLUtamate receptor 1英文缩略词MGLU1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MGLU1的扩展资料-
The influence of dexamethasone on behaviors EEG and metabotropic glutamate receptor 1 α expression in the seizure rats
糖皮质激素对致痫大鼠的行为、脑电图和代谢型谷氨酸受体1α的影响
-
Cloning of gene fragment of metabotropic glutamate receptor 1 and its expression in rat cerebellum
大鼠代谢型谷氨酸受体1亚型基因片段的克隆及其在小脑的表达
-
AIM To study the change of metabotropic glutamate receptor 1 a ( mGluR 1a ) expression in a rodent model of impact acceleration diffuse brain injury and the effect of its antagonist a-methyl-4-carboxyphenylglycine ( MCPG ).
目的研究大鼠加速性弥漫性脑损伤后大脑皮层代谢性谷氨酸受体1(MGLU1)a(mGluR1a)的基因和蛋白表达变化与其拮抗剂a-甲基-4-羧基苯氨基乙酸(MCPG)的作用。
-
Changes in expression of metabotropic glutamate receptor 1 α induced by focal cerebral ischemia and reperfusion in rats
代谢型谷氨酸受体1α在大鼠脑缺血再灌注损伤中的基因表达变化
-
Effects of acute hypoxia on the expression of metabotropic glutamate receptor 1 α in the brain cortex of rats with brain injury
急性缺氧对脑损伤大鼠脑皮层代谢型谷氨酸受体1α表达的影响
上述内容是“Metabotropic GLUtamate receptor 1”作为“MGLU1”的缩写,解释为“代谢性谷氨酸受体1”时的信息,以及英语缩略词MGLU1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25360”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25358”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25357”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25356”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25350”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “DAVS”是“Dixie African Violet Society”的缩写,意思是“迪克西非洲紫罗兰协会”
- “25339”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25338”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25337”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25336”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25335”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25334”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “SIS”是“Staten Island Sound”的缩写,意思是“斯塔顿岛湾”
- “25333”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “51K”是“Cedar Air Park Airport, Olathe, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州奥兰市雪松航空公园机场”
- “51Z”是“Minto New Airport, MInto, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加明托新机场”
- “25332”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25331”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “51R”是“Madisonville Municipal Airport, Madisonville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州麦迪逊维尔市麦迪逊维尔市机场”
- “25330”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “51M”是“Oscoda County Airport, Mio, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州密西根州奥科达县机场”
- “25329”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25328”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25327”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25326”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- separate the sheep from the goats
- separate the wheat from the chaff
- separation
- separation anxiety
- separatism
- separatist
- Sephardic
- sepia
- sepoy
- sepsis
- Sept.
- septal
- September
- septet
- septic
- septicaemia
- septicemia
- septic shock
- septic tank
- septuagenarian
- septum
- sepulcher
- sepulchral
- sepulchre
- sequel
- 季父
- 季相
- 季節
- 季節性
- 季經
- 季经
- 季羡林
- 季羨林
- 季肋
- 季节
- 季节性
- 季莫申科
- 季諾
- 季诺
- 季路
- 季軍
- 季雨林
- 季風
- 季风
- 季黎諾
- 季黎诺
- 孤
- 孤傲
- 孤僻
- 孤儿
|