| 英文缩写 |
“CDER”是“Center for Drug Evaluation and Research”的缩写,意思是“药物评价研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CDER”经常作为“Center for Drug Evaluation and Research”的缩写来使用,中文表示:“药物评价研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词CDER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDER”(“药物评价研究中心)释义 - 英文缩写词:CDER
- 英文单词:Center for Drug Evaluation and Research
- 缩写词中文简要解释:药物评价研究中心
- 中文拼音:yào wù píng jià yán jiū zhōng xīn
- 缩写词流行度:8442
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Center for Drug Evaluation and Research英文缩略词CDER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CDER的扩展资料-
" Chronic migraine is one of the most disabling forms of headache," said Russell Katz, M.D., director of the Division of Neurology Products in the FDA's Center for Drug Evaluation and Research(CDER).
“慢性偏头痛是头痛中最丧失能力的形式之一,”FDA药品评估和研究中心神经病学产品部门主任RussellKatz医学博士说。
-
All regulatory authority lies within the drug-evaluation divisions of the Office of New Drugs ( OND ) in the Center for Drug Evaluation and Research(CDER) ( see organizational chart );
全部的监管权力归于药品评审和研究中心新药办公室(OND)下的药品评审部门(详见部门结构图);
上述内容是“Center for Drug Evaluation and Research”作为“CDER”的缩写,解释为“药物评价研究中心”时的信息,以及英语缩略词CDER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “QPZ”是“Piacenza, Italy”的缩写,意思是“意大利皮亚琴察”
- “QPQ”是“Pinamar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷皮纳马尔”
- “QPO”是“Potenza, Italy”的缩写,意思是“意大利波坦察”
- “QPK”是“Strausberg, Germany”的缩写,意思是“德国斯特拉斯堡”
- “QPJ”是“Pecs, Hungary”的缩写,意思是“匈牙利”
- “QOT”是“Otaru, Japan”的缩写,意思是“日本小樽”
- “QOI”是“Cotia, Brazil”的缩写,意思是“Cotia,巴西”
- “QOG”是“Homburg, Germany”的缩写,意思是“德国霍姆堡”
- “QOB”是“Ansbach, Germany”的缩写,意思是“安巴赫,德国”
- “QPG”是“Paya Lebar Airport, Singapore, Singapore”的缩写,意思是“新加坡帕亚莱巴机场”
- “QNY”是“Newark Marine Air Terminal, New York, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约纽瓦克海军航空站”
- “QNU”是“Nuoro, Italy”的缩写,意思是“意大利努奥罗”
- “QNS&L”是“Quebec North Shore and Labrador Railroad”的缩写,意思是“魁北克北岸和拉布拉多铁路”
- “QNS”是“Quebec North Shore”的缩写,意思是“魁北克北岸”
- “QNP”是“Ayia Napa, Cyprus”的缩写,意思是“塞浦路斯阿伊亚纳帕”
- “QNM”是“Namur, Belgium”的缩写,意思是“纳穆尔,比利时”
- “QNL”是“Neuilly-sur-Seine, France”的缩写,意思是“Neuilly-sur-Seine, France”
- “QNJ”是“Annemasse, France”的缩写,意思是“法国安尼马塞”
- “CSSE”是“Canadian Society Of Safety Engineering”的缩写,意思是“加拿大安全工程学会”
- “QNG”是“Nagano, Japan”的缩写,意思是“长野,日本”
- “QNB”是“Anand, India”的缩写,意思是“阿南德,印度”
- “GV”是“Gatineau Valley”的缩写,意思是“加蒂诺山谷”
- “GVJ”是“Gatineau Valley Junction”的缩写,意思是“Gatineau Valley Junction”
- “QMO&O”是“Quebec, Montreal, Ottawa, and Occidental”的缩写,意思是“Quebec, Montreal, Ottawa, and Occidental”
- “QMO”是“Mons, Belgium”的缩写,意思是“比利时蒙斯”
- freedman
- freedom
- freedom fighter
- Freedom Rider
- free enterprise
- free fall
- free-floating
- free-flowing
- Freefone
- Freefone
- free-for-all
- free-form
- freegan
- freeganism
- Freeganism
- free gift
- free hand
- freehand
- freehold
- freeholder
- free house
- free jazz
- freekeh
- free kick
- freelance
- 死而後已
- 死而无悔
- 死而無悔
- 死背
- 死胡同
- 死节
- 死藤水
- 死裡逃生
- 死要面子
- 死要面子活受罪
- 死角
- 死訊
- 死記
- 死記硬背
- 死讯
- 死记
- 死记硬背
- 死豬不怕開水燙
- 死賬
- 死账
- 死路
- 死路一条
- 死路一條
- 死里逃生
- 死鎖
|