| 英文缩写 |
“IDFA”是“Immune Deficiency Foundation of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚免疫缺陷基金会” |
| 释义 |
英语缩略词“IDFA”经常作为“Immune Deficiency Foundation of Australia”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚免疫缺陷基金会”。本文将详细介绍英语缩写词IDFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IDFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IDFA”(“澳大利亚免疫缺陷基金会)释义 - 英文缩写词:IDFA
- 英文单词:Immune Deficiency Foundation of Australia
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚免疫缺陷基金会
- 中文拼音:ào dà lì yà miǎn yì quē xiàn jī jīn huì
- 缩写词流行度:15874
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Immune Deficiency Foundation of Australia英文缩略词IDFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Immune Deficiency Foundation of Australia”作为“IDFA”的缩写,解释为“澳大利亚免疫缺陷基金会”时的信息,以及英语缩略词IDFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JVN”是“Jambo Video Network”的缩写,意思是“JAMBO视频网络”
- “OMC”是“Olitaire Millionaires Club”的缩写,意思是“Olitaire Millionaires Club”
- “SADC”是“Southern African Development Community”的缩写,意思是“南部非洲发展共同体”
- “GRACE”是“Glenbogle Residents and Artisans Care and Expenses”的缩写,意思是“Glenbogle居民和工匠的护理和费用”
- “PHASE”是“Patient Holy Anointed Sanctified Entirely”的缩写,意思是“耐心、神圣、受膏者完全圣洁”
- “SALT”是“Saint Anastasia Life Teen”的缩写,意思是“Saint Anastasia Life Teen”
- “GND”是“Grama Niladari Division”的缩写,意思是“格拉玛-尼拉达里分部”
- “CHT”是“Carriage House Talks”的缩写,意思是“马车屋会谈”
- “WSM”是“AM-650, Nashville, Tennessee (and former TV-4)”的缩写,意思是“田纳西州纳什维尔AM-650(和前TV-4)”
- “WSM”是“Workers Solidarity Movement”的缩写,意思是“劳工团结运动”
- “WSLX”是“FM-91.9, New Canaan, Connecticut”的缩写,意思是“FM-91.9, New Canaan, Connecticut”
- “WSLW”是“AM-1310, White Sulphur Springs, West Virginia”的缩写,意思是“AM-1310,西弗吉尼亚州白硫磺泉”
- “WSLV”是“Am-790, Wellsville, New York”的缩写,意思是“Am-790, Wellsville, New York”
- “WSLR”是“Writing Succesful Laboratory Reports”的缩写,意思是“编写成功的实验室报告”
- “WSLN”是“Washington State Lenders Network”的缩写,意思是“Washington State Lenders Network”
- “WSLN”是“Write & Speak Like the News”的缩写,意思是“像新闻一样写和说”
- “WSLC”是“West Side Learning Center”的缩写,意思是“西侧学习中心”
- “WSLC”是“Washington State Labor Council, AFL-CIO”的缩写,意思是“Washington State Labor Council, AFL-CIO”
- “WSLB”是“What Shakespeare Leaves Behind”的缩写,意思是“莎士比亚留下的东西”
- “WDOD”是“AM-1310, FM-96.5, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1310, FM-96.5, Chattanooga, Tennessee”
- “WUSY”是“FM-100.7, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, Chattanooga, Tennessee”
- “WSKX”是“FM-92.3, Hinesville, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.3, Hinesville, Georgia”
- “WSKZ”是“FM-106.5, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-106.5, Chattanooga, Tennessee”
- “WSLM”是“AM-1220, FM-97.9, Salem, Indiana”的缩写,意思是“AM-1220, FM-97.9, Salem, Indiana”
- “WCNI”是“Wilkins Communications Network, Inc.”的缩写,意思是“威尔金斯通讯网络公司”
- tenacious
- tenaciously
- tenacity
- tenancy
- these days
- the seven deadly sins
- the sexual revolution
- the Seychelles
- the shape of things to come
- the sharp end
- the Shetland Islands
- the shirt off someone's back
- the shit flies
- (the) shit hits the fan
- the shit hits the fan
- the shit out of someone
- the shit out of someone/something
- the shit out of something
- the shop floor
- the show must go on
- the silver screen
- the simple past
- thesis
- the sky's the limit
- the slammer
- 东夷
- 东奔西走
- 东奔西跑
- 东宁
- 东宁县
- 东安
- 东安区
- 东安县
- 东宝
- 东宝区
- 东家
- 东家长西家短
- 东密
- 东密德兰
- 东山
- 东山再起
- 东山区
- 东山县
- 东岳
- 东川
- 东川区
- 东巴文化
- 东帝汶
- 东平
- 东平县
|