英文缩写 |
“ICD”是“implantable cardioverter–defibrillator”的缩写,意思是“植入式心脏复律除颤器” |
释义 |
英语缩略词“ICD”经常作为“implantable cardioverter–defibrillator”的缩写来使用,中文表示:“植入式心脏复律除颤器”。本文将详细介绍英语缩写词ICD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICD”(“植入式心脏复律除颤器)释义 - 英文缩写词:ICD
- 英文单词:implantable cardioverter–defibrillator
- 缩写词中文简要解释:植入式心脏复律除颤器
- 中文拼音:zhí rù shì xīn zàng fù lǜ chú chàn qì
- 缩写词流行度:1807
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为implantable cardioverter–defibrillator英文缩略词ICD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ICD的扩展资料-
Objective Implantable cardioverter defibrillator ( ICD ) is the only effective therapy in patients with life-threatening ventricular arrhythmias.
目的植入型心律转复除颤器(ICD)是恶性室性心律失常患者惟一有效的治疗措施。
-
The Efficacy of Implantable Cardioverter Defibrillator Avoiding Defibrillation Threshold Testing during Its Implantation
埋藏式心律转复除颤器植入术中避免除颤阈值测试的疗效观察
-
MedWire News : The likelihood of implantable cardioverter defibrillator ( ICD ) lead failure increases over time, reaching an annual rate of20 % by10 years, results of a long-term follow-up study show.
一项长期随访实验显示:随着时间的推移,植入式复律除颤器(ICD)导线故障的可能性在增加,在第10年的时候达到每年20%的失败率。
-
Objective Clinical observation of electrophysiological study and implantable cardioverter defibrillator ( ICD ) therapy in patients with Brugada syndrome.
目的探讨Brugada综合征的电生理检查和置入性心脏复律除颤器(ICD)治疗临床研究。
-
Objective Cardiac resynchronization therapy ( CRT ) is a new approach for the treatment of patients with chronic heart failure and has been associated with improved cardiac function, while implantable cardioverter defibrillator ( ICD ) can effectively prevent sudden cardiac death.
目的心脏再同步治疗(CRT)可以显著改善慢性心力衰竭(CHF)患者心功能,而植入型心律转复除颤器(ICD)可以有效预防心脏性猝死。
上述内容是“implantable cardioverter–defibrillator”作为“ICD”的缩写,解释为“植入式心脏复律除颤器”时的信息,以及英语缩略词ICD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18510”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S1”是“Vashon Municipal Airport, Vashon, Washington USA”的缩写,意思是“Vashon Municipal Airport, Vashon, Washington USA”
- “05257”是“North Bennington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北本宁顿”
- “18509”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18508”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05255”是“Manchester Center, VT”的缩写,意思是“Manchester Center, VT”
- “MDH”是“Southern Illinois Airport, Carbondale, Illinois USA”的缩写,意思是“Southern Illinois Airport, Carbondale, Illinois USA”
- “18507”是“Moosic, PA”的缩写,意思是“穆西克”
- “05254”是“Manchester, VT”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “18505”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S0”是“Twisp Municipal Airport, Twisp, Washington USA”的缩写,意思是“Twisp Municipal Airport, Twisp, Washington USA”
- “05253”是“East Dorset, VT”的缩写,意思是“VT东多塞特”
- “18504”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “MDJ”是“Madras City-County Municipal Airport, Madras, Oregon USA”的缩写,意思是“Madras City-County Municipal Airport, Madras, Oregon USA”
- “05252”是“East Arlington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州阿灵顿东部”
- “18503”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18502”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05251”是“Dorset, VT”的缩写,意思是“VT多塞特”
- “18501”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2RR”是“River Ranch Resort Airport, River Ranch, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州River Ranch机场River Ranch度假村”
- “05250”是“Arlington, VT”的缩写,意思是“VT阿灵顿”
- “18473”是“White Mills, PA”的缩写,意思是“White Mills”
- “05233”是“Sudbury, VT”的缩写,意思是“VT萨德伯里”
- “18472”是“Waymart, PA”的缩写,意思是“韦马特”
- “2R9”是“Karnes County Airport, Kenedy, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州肯尼迪卡恩斯县机场”
- bellman
- Bellona
- bellow
- bellows
- bell pepper
- bell pull
- bell push
- bell-ringer
- bells and whistles
- bell tower
- belltower
- bellwether
- belly
- bellyache
- bellyaching
- belly button
- belly button
- belly dance
- belly dancer
- bellyflop
- bellyful
- belly laugh
- Belmopán
- be located in, near, on, etc.
- be locked in something
- 零打碎敲
- 零担
- 零擔
- 零散
- 零数
- 零敲碎打
- 零數
- 零族
- 零日
- 零日漏洞
- 零时
- 零星
- 零時
- 零曲率
- 零杂
- 零杂儿
- 零点
- 零点五
- 零点定理
- 零点能
- 零用
- 零用金
- 零用錢
- 零用钱
- 零的
|