英文缩写 |
“ASAS-TCAE”是“Technical Control and Analysis Element”的缩写,意思是“技术控制分析要素” |
释义 |
英语缩略词“ASAS-TCAE”经常作为“Technical Control and Analysis Element”的缩写来使用,中文表示:“技术控制分析要素”。本文将详细介绍英语缩写词ASAS-TCAE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASAS-TCAE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASAS-TCAE”(“技术控制分析要素)释义 - 英文缩写词:ASAS-TCAE
- 英文单词:Technical Control and Analysis Element
- 缩写词中文简要解释:技术控制分析要素
- 中文拼音:jì shù kòng zhì fēn xī yào sù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Technical Control and Analysis Element英文缩略词ASAS-TCAE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Technical Control and Analysis Element”作为“ASAS-TCAE”的缩写,解释为“技术控制分析要素”时的信息,以及英语缩略词ASAS-TCAE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRGN”是“Wittgenstein: Rules, Grammar, and Necessity”的缩写,意思是“维特根斯坦:规则、语法和必要性”
- “WWCP”是“former FM-96.7, Albany, New York”的缩写,意思是“Former FM-96.7, Albany, New York”
- “KDRE”是“FM-101.1, Little Rock, Arkansas”的缩写,意思是“FM-101.1, Little Rock, Arkansas”
- “WFAL”是“AM-1610, Bowlling Green, Ohio (and former FM-101.1, Cape Cod, Massachusetts)”的缩写,意思是“俄亥俄州保龄球格林AM-1610(前FM-101.1,马萨诸塞州科德角)”
- “WRGR”是“FM-102.3, Tupper Lake, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Tupper Lake, New York”
- “WRGL”是“FM-94.1, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Nashville, Tennessee”
- “WRGS”是“AM-1370, Rogersville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1370, Rogersville, Tennessee”
- “WRGF”是“FM-89.7, Greenfield, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7,印第安纳州格林菲尔德”
- “WRGC”是“AM-680, Sylva, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州西尔瓦市AM-680”
- “WRGB”是“TV-6, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-6, Albany, New York”
- “KNWZ”是“AM-970, Coachella, California”的缩写,意思是“AM-970, Coachella, California”
- “YES”是“Youth Enrichment Skills”的缩写,意思是“青年致富技能”
- “JAMS”是“Justice At Middle School”的缩写,意思是“中学司法”
- “ZW”是“Zero Writing”的缩写,意思是“零写”
- “DIE”是“Description, Interpretation, Evaluation”的缩写,意思是“Description, Interpretation, Evaluation”
- “SSM”是“Same Sex Marriage”的缩写,意思是“同性婚姻”
- “BMG”是“Bertelesmann Music Group”的缩写,意思是“伯特莱斯曼音乐集团”
- “MCC”是“Melbourne Cricket Club”的缩写,意思是“墨尔本板球俱乐部”
- “WBMV”是“FM-105.5, Mount Vernon, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, Mount Vernon, Illinois”
- “KISS”是“Kids Identity Suddenly Sixteen”的缩写,意思是“孩子的身份突然16岁了”
- “OG”是“One God”的缩写,意思是“一神”
- “SURF”是“Scottish Urban Regeneration Forum”的缩写,意思是“苏格兰城市复兴论坛”
- “WIAD”是“West Indian Association of the Deaf”的缩写,意思是“西印度聋人协会”
- “TIS”是“Tenants Incentive Scheme”的缩写,意思是“租户奖励计划”
- “TZ”是“Twilight Zone”的缩写,意思是“晨昏圈”
- veteran
- veteran car
- Veterans Day
- veterinarian
- veterinary
- veterinary surgeon
- veto
- vex
- vexation
- vexatious
- swelling
- swelter
- sweltering
- swept
- swept-back
- swerve
- swift
- swiftly
- swiftness
- swifty
- swig
- swill
- swill
- swim
- swim against the tide
- 如雷貫耳
- 如雷贯耳
- 如題
- 如願
- 如願以償
- 如题
- 如飢似渴
- 如饥似渴
- 如魚得水
- 如鯁在喉
- 如鱼得水
- 如鲠在喉
- 如鳥獸散
- 如鸟兽散
- 妃
- 妃嫔
- 妃嬪
- 妃子
- 妃子笑
- 妄
- 妄下雌黃
- 妄下雌黄
- 妄为
- 妄人
- 妄动
|