英文缩写 |
“ATTAP”是“Advanced Turbine Technology Application Program”的缩写,意思是“先进涡轮技术应用程序” |
释义 |
英语缩略词“ATTAP”经常作为“Advanced Turbine Technology Application Program”的缩写来使用,中文表示:“先进涡轮技术应用程序”。本文将详细介绍英语缩写词ATTAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATTAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATTAP”(“先进涡轮技术应用程序)释义 - 英文缩写词:ATTAP
- 英文单词:Advanced Turbine Technology Application Program
- 缩写词中文简要解释:先进涡轮技术应用程序
- 中文拼音:xiān jìn wō lún jì shù yìng yòng chéng xù
- 缩写词流行度:13908
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Advanced Turbine Technology Application Program英文缩略词ATTAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Advanced Turbine Technology Application Program”作为“ATTAP”的缩写,解释为“先进涡轮技术应用程序”时的信息,以及英语缩略词ATTAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIE”是“IEEE Women in Engineering”的缩写,意思是“IEEE工程女性”
- “WIE”是“What Is Enlightenment? Magazine”的缩写,意思是“启蒙是什么?杂志”
- “WIDS”是“Wisconsin Instructional Design System”的缩写,意思是“威斯康星教学设计系统”
- “WIDS”是“Worldwide Instructional Design System”的缩写,意思是“全球教学设计系统”
- “WIDR”是“FM-89.1, Western Michigan University, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.1,西密歇根大学,密歇根州卡拉马祖”
- “WIDP”是“Windward Island Diversification Program”的缩写,意思是“迎风岛多样化计划”
- “WIDM”是“Web Information and Data Management conference”的缩写,意思是“网络信息与数据管理会议”
- “IDM”是“Imagen y Dise?o Multimedia”的缩写,意思是“Imagen y Diseo Multimedia”
- “WIDI”是“Write it, Do it”的缩写,意思是“写下来,去做”
- “WIDG”是“AM-940, St. Ignace, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州圣伊格纳斯AM-940”
- “WIFG”是“Wolverhampton Inter- Faith Group”的缩写,意思是“伍尔弗汉普顿信仰团体”
- “WHBZ”是“FM-106.5, Sheboygan, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.5, Sheboygan, Wisconsin”
- “WIDA”是“Western Iowa Development Association”的缩写,意思是“西爱荷华州发展协会”
- “WID”是“Widow”的缩写,意思是“寡妇”
- “WID”是“Women in Discovery”的缩写,意思是“发现中的女人”
- “WICY”是“Women, Infants, Children, and Youth”的缩写,意思是“妇女、婴儿、儿童和青年”
- “WICY”是“AM-1310, Malone, New York”的缩写,意思是“AM-1310, Malone, New York”
- “WICW”是“Wisconsin Circus World”的缩写,意思是“Wisconsin Circus World”
- “WICV”是“FM-100.9, Boyne City, Michigan”的缩写,意思是“FM-100.9,密歇根州博恩市”
- “ISOV”是“Islamic Schools of Victoria (Werribee College)”的缩写,意思是“维多利亚伊斯兰学校(Werribee学院)”
- “WICT”是“Women in Cable and Telecommunications”的缩写,意思是“有线和电信行业的女性”
- “WICS”是“Women in Community Service”的缩写,意思是“社区服务中的妇女”
- “WICS”是“TV-20, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯普林菲尔德电视-20”
- “WICR”是“FM-88.7, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-88.7, Indianapolis, Indiana”
- “WICO”是“AM-1320, FM-97.5, Salisbury, Maryland ( Wicomico County)”的缩写,意思是“AM-1320, FM-97.5, Salisbury, Maryland (Wicomico County)”
- pass something out
- pass something round
- pass something round
- pass something up
- pass the buck
- pass the hat around
- pass the hat around/round
- pass the hat round
- pass the time of day
- pass water
- password
- passé
- past
- pasta
- paste
- pasteboard
- pastel
- paste-up
- pasteurisation
- pasteurise
- pasteurization
- pasteurize
- pastiche
- pastilla
- pastille
- 解锁
- 解開
- 解闷
- 解除
- 解雇
- 解離
- 解離性人格疾患
- 解頤
- 解題
- 解颐
- 解题
- 解餓
- 解饞
- 解饿
- 解馋
- 解體
- 觥
- 觥筹交错
- 觥籌交錯
- 触
- 触击
- 触动
- 触及
- 触发
- 触发器
|