| 英文缩写 |
“BCIS-NT”是“Battlefield Combat Identification System -Near Term”的缩写,意思是“战场战斗识别系统-近期” |
| 释义 |
英语缩略词“BCIS-NT”经常作为“Battlefield Combat Identification System -Near Term”的缩写来使用,中文表示:“战场战斗识别系统-近期”。本文将详细介绍英语缩写词BCIS-NT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BCIS-NT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BCIS-NT”(“战场战斗识别系统-近期)释义 - 英文缩写词:BCIS-NT
- 英文单词:Battlefield Combat Identification System -Near Term
- 缩写词中文简要解释:战场战斗识别系统-近期
- 中文拼音:zhàn chǎng zhàn dòu shí bié xì tǒng jìn qī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Battlefield Combat Identification System -Near Term英文缩略词BCIS-NT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Battlefield Combat Identification System -Near Term”作为“BCIS-NT”的缩写,解释为“战场战斗识别系统-近期”时的信息,以及英语缩略词BCIS-NT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVIC”是“FM-94.1, Jackson, Michigan (new)”的缩写,意思是“FM-94.1, Jackson, Michigan (new)”
- “VMHB”是“Virginia Magazine of History and Biography magazine”的缩写,意思是“弗吉尼亚历史与传记杂志”
- “WVHS”是“West Valley High School”的缩写,意思是“西谷中学”
- “WVH”是“West Valley High School”的缩写,意思是“西谷中学”
- “WVH&TA”是“West Virginia Hospitality & Travel Association”的缩写,意思是“西弗吉尼亚酒店与旅游协会”
- “WVHTA”是“West Virginia Hospitality & Travel Association”的缩写,意思是“西弗吉尼亚酒店与旅游协会”
- “WVH”是“West Valley Homeschoolers of Los Angeles, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州洛杉矶西谷家庭学校”
- “WVAH”是“West Virginia Archives and History”的缩写,意思是“西弗吉尼亚档案和历史”
- “WMJH”是“William Moreno Junior High School”的缩写,意思是“威廉·莫雷诺初中”
- “WMJH”是“AM-810, Rockford/ Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“AM-810, Rockford/Grand Rapids, Michigan”
- “WMJF”是“TV-61, Towson, Maryland”的缩写,意思是“TV-61, Towson, Maryland”
- “WMJB”是“FM-105.9, Janesville, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-105.9, Janesville, Wisconsin”
- “BE”是“Bahai Era”的缩写,意思是“巴哈时代”
- “MISS”是“Mothers and Infants Striving for Success”的缩写,意思是“为成功而奋斗的母亲和婴儿”
- “ME”是“Mob Effect”的缩写,意思是“暴民效应”
- “WMIZ”是“AM-1270, Vineland, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1270, Vineland, New Jersey”
- “WMIW”是“FM-88.9, North Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-88.9,北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “ACCRA”是“American Chamber Of Commerce Researchers Association”的缩写,意思是“美国商会研究者协会”
- “WMIR”是“World Music In Review”的缩写,意思是“世界音乐回顾”
- “WMIQ”是“AM-1450, Iron Mountain, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州铁山AM-1450”
- “WMIP”是“West Mesa Industrial Park”的缩写,意思是“西梅萨工业园”
- “WMIN”是“West Michigan Inclusion Network”的缩写,意思是“西密歇根州包容网络”
- “WMIL”是“FM-106.5, Franklin, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.5, Franklin, Wisconsin”
- “WMIK”是“FM-92.9, Middlesboro, Kentucky”的缩写,意思是“FM-92.9,肯塔基州米德尔斯堡”
- “WMII”是“AM-650, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“AM-650, Manistique, Michigan”
- be vested with something
- bevvy
- bevy
- bewail
- be walking/floating on air
- beware
- be watching the clock
- be wearing blinders
- be wearing blinders
- be wearing blinkers
- be wearing blinkers
- be wearing the armband
- be/weigh on your conscience
- be welcome to
- be well in there
- be wet behind the ears
- be where it's at
- bewhiskered
- be wide of the mark
- bewigged
- be wild about someone
- be wild about something
- be wild about something/someone
- bewilder
- bewildered
- 暴跌
- 暴跳如雷
- 暴躁
- 暴雨
- 暴雪鸌
- 暴雪鹱
- 暴雷
- 暴露
- 暴露无遗
- 暴露無遺
- 暴露狂
- 暴露癖
- 暴風
- 暴風雨
- 暴風雪
- 暴風驟雨
- 暴风
- 暴风雨
- 暴风雪
- 暴风骤雨
- 暴食
- 暴食症
- 暴飲暴食
- 暴饮暴食
- 暴龍
|