英文缩写 |
“CATIES”是“Combined Arms Training Integrated Evaluation System”的缩写,意思是“联合兵种训练统一鉴定系统” |
释义 |
英语缩略词“CATIES”经常作为“Combined Arms Training Integrated Evaluation System”的缩写来使用,中文表示:“联合兵种训练统一鉴定系统”。本文将详细介绍英语缩写词CATIES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CATIES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CATIES”(“联合兵种训练统一鉴定系统)释义 - 英文缩写词:CATIES
- 英文单词:Combined Arms Training Integrated Evaluation System
- 缩写词中文简要解释:联合兵种训练统一鉴定系统
- 中文拼音:lián hé bīng zhǒng xùn liàn tǒng yī jiàn dìng xì tǒng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Combined Arms Training Integrated Evaluation System英文缩略词CATIES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Combined Arms Training Integrated Evaluation System”作为“CATIES”的缩写,解释为“联合兵种训练统一鉴定系统”时的信息,以及英语缩略词CATIES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “1N3”是“Albert Airport, Philipsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州飞利浦斯堡阿尔伯特机场”
- “1M9”是“Lake Barkley State Park Airport, Cadiz, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州卡迪斯巴克利湖国家公园机场”
- “1M8”是“Myricks Airport, Berkley, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州伯克利市米里克机场”
- “1M7”是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”
- “1M6”是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”
- “1M5”是“Portland Municipal Airport, Portland, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州波特兰市波特兰市机场”
- “1M4”是“Posey Field Airport, Haleyville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州哈雷维尔波西机场”
- “HRV”是“Hrvatska (Republic of Croatia)”的缩写,意思是“Hrvatska (Republic of Croatia)”
- “1M3”是“Ardmore Airport, Ardmore, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州阿尔德莫尔机场”
- “1M2”是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”的缩写,意思是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”
- “1L9”是“Parowan Airport, Parowan Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州帕罗万机场”
- “1L8”是“Hurricane Airport, Hurricane, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州飓风机场”
- “1L7”是“Escalante Municipal Airport, Escalante, Utah UISA”的缩写,意思是“Escalante Municipal Airport, Escalante, Utah UISA”
- “1L4”是“Kidwell Airport, Calnevari, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡尔纳瓦里基德威尔机场”
- “1L3”是“Searchlight Airport, Searchlight, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州探照灯机场”
- “1L2”是“Santa Monita Pier Weather Observation Station, Santa Monica, California USA”的缩写,意思是“Santa Monita Pier Weather Observation Station, Santa Monica, California USA”
- “1L1”是“Lincoln County Airport, Panaca, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州巴拿马林肯县机场”
- “1L0”是“St. John The Baptist Parish Airport, Reserve, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州圣约翰浸信会教区机场”
- “1KC”是“Kalakaket Creek Air Strip Airport, Kalakaket Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡拉卡基特溪机场卡拉卡基特溪机场”
- “SFr”是“Swiss Francs”的缩写,意思是“瑞士法郎”
- “1K9”是“Satanta Municipal Airport, Satanta, Kansas USA”的缩写,意思是“Satanta Municipal Airport, Satanta, Kansas USA”
- “1K8”是“South Grand Lake Airport, Ketchum, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州凯彻姆南格兰德湖机场”
- “1K7”是“Fredonia Airport, Fredonia, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州弗雷德尼亚机场”
- “1K6”是“Ellinwood Municipal Airport, Ellinwood, Kansas USA”的缩写,意思是“Ellinwood Municipal Airport, Ellinwood, Kansas USA”
- “1K4”是“David Jay Perry Airport, Goldsby, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州戈德斯比大卫杰伊佩里机场”
- candidature
- candidly
- candied
- candied peel
- candle
- candlelight
- candlelit
- candlestick
- candlewick
- can do
- can-do
- candor
- candour
- candy
- candy apple
- candy apple
- candy apple
- candy-ass
- candy bar
- candy cane
- candy coat
- candy-coat
- candy-coated
- candy coating
- candyfloss
- 工人階級
- 工人黨
- 工件
- 工会
- 工伤
- 工伤假
- 工位
- 工体
- 工作
- 工作人员
- 工作人員
- 工作列
- 工作单位
- 工作台
- 工作單位
- 工作報告
- 工作委员会
- 工作委員會
- 工作室
- 工作报告
- 工作日
- 工作时间
- 工作時間
- 工作服
- 工作檯
|