| 英文缩写 |
“UNDPKO”是“UN Department for Peacekeeping Operations”的缩写,意思是“UN Department for Peacekeeping Operations” |
| 释义 |
英语缩略词“UNDPKO”经常作为“UN Department for Peacekeeping Operations”的缩写来使用,中文表示:“UN Department for Peacekeeping Operations”。本文将详细介绍英语缩写词UNDPKO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UNDPKO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UNDPKO”(“UN Department for Peacekeeping Operations)释义 - 英文缩写词:UNDPKO
- 英文单词:UN Department for Peacekeeping Operations
- 缩写词中文简要解释:UN Department for Peacekeeping Operations
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为UN Department for Peacekeeping Operations英文缩略词UNDPKO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“UN Department for Peacekeeping Operations”作为“UNDPKO”的缩写,解释为“UN Department for Peacekeeping Operations”时的信息,以及英语缩略词UNDPKO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99323”是“Burbank, WA”的缩写,意思是“瓦城Burbank”
- “99322”是“Bickleton, WA”的缩写,意思是“瓦城比克尔顿”
- “99321”是“Beverly, WA”的缩写,意思是“贝弗利,瓦城”
- “99320”是“Benton City, WA”的缩写,意思是“瓦城本顿城”
- “99319”是“Desert Aire, WA”的缩写,意思是“瓦城沙漠”
- “99309”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99302”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99301”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99299”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99260”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99217”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99216”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99213”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- too big for your britches
- too cool for school
- toodle-oo
- toodle-pip
- toodles
- too good to be true
- too good to miss
- took
- tool
- toolbar
- toolbox
- tooled
- tooled up
- too little, too late
- toolkit
- toolshed
- tool (something/someone) up
- tooltip
- too many chiefs and not enough Indians
- too many cooks spoil the broth
- too many cooks spoil the soup
- too much
- too much information
- too much like hard work
- too much of a good thing
- 弯角
- 弯路
- 弯道
- 弯道超车
- 弰
- 弱
- 弱不禁風
- 弱不禁风
- 弱作用
- 弱作用力
- 弱侧
- 弱側
- 弱势
- 弱势群体
- 弱勢
- 弱勢群體
- 弱化
- 弱受
- 弱听
- 弱小
- 弱智
- 弱点
- 弱爆
- 弱电统一
- 弱相互作用
|