| 英文缩写 |
“MTOE”是“Modified Table of Organization and Equipment”的缩写,意思是“修改后的组织设备表” |
| 释义 |
英语缩略词“MTOE”经常作为“Modified Table of Organization and Equipment”的缩写来使用,中文表示:“修改后的组织设备表”。本文将详细介绍英语缩写词MTOE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTOE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTOE”(“修改后的组织设备表)释义 - 英文缩写词:MTOE
- 英文单词:Modified Table of Organization and Equipment
- 缩写词中文简要解释:修改后的组织设备表
- 中文拼音:xiū gǎi hòu de zǔ zhī shè bèi biǎo
- 缩写词流行度:18112
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Modified Table of Organization and Equipment英文缩略词MTOE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Modified Table of Organization and Equipment”作为“MTOE”的缩写,解释为“修改后的组织设备表”时的信息,以及英语缩略词MTOE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “93933”是“Marina, CA”的缩写,意思是“CA码头”
- “93932”是“Lockwood, CA”的缩写,意思是“CA Lockwood”
- “93930”是“King City, CA”的缩写,意思是“CA国王城”
- “93928”是“Jolon, CA”的缩写,意思是“CA乔隆”
- “93927”是“Greenfield, CA”的缩写,意思是“CA Greenfield”
- “93926”是“Gonzales, CA”的缩写,意思是“冈萨雷斯,CA”
- “93925”是“Chualar, CA”的缩写,意思是“Chualar,CA”
- “93924”是“Carmel Valley, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州卡默尔谷”
- “93923”是“Carmel, CA”的缩写,意思是“CA卡梅尔”
- “93922”是“Carmel, CA”的缩写,意思是“CA卡梅尔”
- “93921”是“Carmel, CA”的缩写,意思是“CA卡梅尔”
- “93920”是“Big Sur, CA”的缩写,意思是“CA大瑟尔”
- “93915”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93912”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93908”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93907”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93906”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93905”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93902”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93901”是“Salinas, CA”的缩写,意思是“萨利纳斯,CA”
- “93888”是“Fresno, CA”的缩写,意思是“CA弗雷斯诺”
- “93844”是“Fresno, CA”的缩写,意思是“CA弗雷斯诺”
- “93825”是“Wofford Heights, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州沃福德高地”
- “93794”是“Fresno, CA”的缩写,意思是“CA弗雷斯诺”
- “93793”是“Fresno, CA”的缩写,意思是“CA弗雷斯诺”
- bring someone round
- bring someone round
- bring someone/something along
- bring someone/something together
- bring someone/something to their knees
- bring someone to
- bring someone to book
- bring someone up
- bring someone up short
- bring something about
- bring something back
- bring something down
- bring something down
- bring something forward
- bring something home
- bring something home (to someone)
- bring something home to someone
- bring something in
- bring something into play
- bring something off
- bring something on
- bring something out
- bring something to a head
- bring something to light
- bring something to mind
- 不分
- 不分上下
- 不分伯仲
- 不分勝敗
- 不分勝負
- 不分彼此
- 不分情由
- 不分昼夜
- 不分晝夜
- 不分皂白
- 不分胜负
- 不分胜败
- 不分軒輊
- 不分轩轾
- 不分青紅皂白
- 不分青红皂白
- 不分高下
- 不切合实际
- 不切合實際
- 不切实际
- 不切實際
- 不刊之論
- 不刊之论
- 不划算
- 不列顛
|