| 英文缩写 |
“NSTISS”是“National Security Telecommunications and Information Systems Security”的缩写,意思是“国家安全电信和信息系统安全” |
| 释义 |
英语缩略词“NSTISS”经常作为“National Security Telecommunications and Information Systems Security”的缩写来使用,中文表示:“国家安全电信和信息系统安全”。本文将详细介绍英语缩写词NSTISS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSTISS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSTISS”(“国家安全电信和信息系统安全)释义 - 英文缩写词:NSTISS
- 英文单词:National Security Telecommunications and Information Systems Security
- 缩写词中文简要解释:国家安全电信和信息系统安全
- 中文拼音:guó jiā ān quán diàn xìn hé xìn xī xì tǒng ān quán
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为National Security Telecommunications and Information Systems Security英文缩略词NSTISS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Security Telecommunications and Information Systems Security”作为“NSTISS”的缩写,解释为“国家安全电信和信息系统安全”时的信息,以及英语缩略词NSTISS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17538”是“Landisville, PA”的缩写,意思是“兰迪斯维尔”
- “IMCZ”是“IMC Industry”的缩写,意思是“整合营销传播产业”
- “17537”是“Lampeter, PA”的缩写,意思是“Lampeter”
- “17536”是“Kirkwood, PA”的缩写,意思是“柯克伍德”
- “IMCC”是“International Minerals Chemical Corporation”的缩写,意思是“国际矿物化工公司”
- “17535”是“Kinzers, PA”的缩写,意思是“Kinzers”
- “17534”是“Intercourse, PA”的缩写,意思是“性交,PA”
- “17533”是“Hopeland, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州霍普兰”
- “IMC”是“International Mining Corporation”的缩写,意思是“国际矿业公司”
- “17532”是“Holtwood, PA”的缩写,意思是“霍尔特伍德”
- “17529”是“Gordonville, PA”的缩写,意思是“戈登维尔”
- “17528”是“Goodville, PA”的缩写,意思是“古德维尔”
- “17527”是“Gap, PA”的缩写,意思是“GAP,PA”
- “17522”是“Ephrata, PA”的缩写,意思是“埃夫拉塔”
- “17521”是“Elm, PA”的缩写,意思是“Elm”
- “17520”是“East Petersburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东彼得堡”
- “17519”是“East Earl, PA”的缩写,意思是“东伯爵”
- “17518”是“Drumore, PA”的缩写,意思是“德鲁莫尔”
- “17517”是“Denver, PA”的缩写,意思是“丹佛”
- “17516”是“Conestoga, PA”的缩写,意思是“Conestoga”
- “17512”是“Columbia, PA”的缩写,意思是“PA哥伦比亚市”
- “17511”是“Columbia, PA”的缩写,意思是“PA哥伦比亚市”
- “17509”是“Christiana, PA”的缩写,意思是“克里斯蒂安娜”
- “17508”是“Brownstown, PA”的缩写,意思是“布朗斯敦”
- “17507”是“Bowmansville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州鲍曼维尔”
- fulmar
- fulminate
- fulmination
- fulness
- fulsome
- fulsomely
- fulsomeness
- fulvous
- fumble
- fume
- fumes
- fumigate
- fumigation
- fumigator
- fun
- function
- functional
- functional dyspepsia
- functional food
- functional food
- functional group
- functional illiteracy
- functional illiterate
- functionalism
- functionalist
- 蒙藥
- 蒙蘢
- 蒙覆
- 蒙阴
- 蒙阴县
- 蒙陰
- 蒙陰縣
- 蒙难
- 蒙難
- 蒙面
- 蒙館
- 蒙馆
- 蒙騙
- 蒙骗
- 蒙骗
- 蒜
- 蒜味
- 蒜苔
- 蒜苗
- 蒜苗炒肉片
- 蒜茸
- 蒜茸鉗
- 蒜茸钳
- 蒜蓉
- 蒜薹
|