| 英文缩写 |
“VTS”是“Virtual Terminal Service”的缩写,意思是“虚拟终端服务” |
| 释义 |
英语缩略词“VTS”经常作为“Virtual Terminal Service”的缩写来使用,中文表示:“虚拟终端服务”。本文将详细介绍英语缩写词VTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VTS”(“虚拟终端服务)释义 - 英文缩写词:VTS
- 英文单词:Virtual Terminal Service
- 缩写词中文简要解释:虚拟终端服务
- 中文拼音:xū nǐ zhōng duān fú wù
- 缩写词流行度:4924
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Virtual Terminal Service英文缩略词VTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VTS的扩展资料-
The Basic Class Virtual Terminal Service(VTS) is an A SE in the OSI application layer.
基本类虚终端是OSI应用层中的一个应用服务元素ASE。
-
Remote accessing is one of the most useful applications in Internet, and Telnet is the factual standard to realize it. It provides a standard interface for guests when they access a remote host that is Network Virtual Terminal Service(VTS).
远程登录是互连网上最常用的应用之一,而Telnet已经是Internet上实现远程登录的事实标准,它为客户访问一个远程主机提供一个标准接口,即网络虚拟终端服务(VTS)。
上述内容是“Virtual Terminal Service”作为“VTS”的缩写,解释为“虚拟终端服务”时的信息,以及英语缩略词VTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- “GPN”是“Garden Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地花园点”
- “DRW”是“Darwin, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“达尔文,北领地,澳大利亚”
- “BOX”是“Borroloola, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Borroloola, Northern Territory, Australia”
- “BRT”是“Bathurst Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特岛,北领地,澳大利亚”
- “AYQ”是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”
- “ASP”是“Alice Springs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“爱丽丝泉,北领地,澳大利亚”
- locker
- locker room
- locker-room
- locket
- lock horns
- lock-in
- lock in something
- lockjaw
- lockjaw
- lock-keeper
- lockout
- locks
- lockscreen
- lock screen
- locksmith
- lock someone in
- lock someone into something
- lock someone out
- lock someone out of something
- lock someone up
- lock something away
- lock (something) up
- lock something up
- lockstep
- lock step
- 獃
- 獄
- 獄卒
- 獄吏
- 獅
- 獅城
- 獅子
- 獅子
- 獅子山
- 獅子山區
- 獅子座
- 獅子林園
- 獅子狗
- 獅子鄉
- 獅子頭
- 獅尾狒
- 獅心王理查
- 獅泉河
- 獅潭
- 獅潭鄉
- 獅虎獸
- 獅身人面像
- 獅頭石竹
- 獉
- 獋
|