英文缩写 |
“VTS”是“Virtual Terminal Service”的缩写,意思是“虚拟终端服务” |
释义 |
英语缩略词“VTS”经常作为“Virtual Terminal Service”的缩写来使用,中文表示:“虚拟终端服务”。本文将详细介绍英语缩写词VTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VTS”(“虚拟终端服务)释义 - 英文缩写词:VTS
- 英文单词:Virtual Terminal Service
- 缩写词中文简要解释:虚拟终端服务
- 中文拼音:xū nǐ zhōng duān fú wù
- 缩写词流行度:4924
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Virtual Terminal Service英文缩略词VTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VTS的扩展资料-
The Basic Class Virtual Terminal Service(VTS) is an A SE in the OSI application layer.
基本类虚终端是OSI应用层中的一个应用服务元素ASE。
-
Remote accessing is one of the most useful applications in Internet, and Telnet is the factual standard to realize it. It provides a standard interface for guests when they access a remote host that is Network Virtual Terminal Service(VTS).
远程登录是互连网上最常用的应用之一,而Telnet已经是Internet上实现远程登录的事实标准,它为客户访问一个远程主机提供一个标准接口,即网络虚拟终端服务(VTS)。
上述内容是“Virtual Terminal Service”作为“VTS”的缩写,解释为“虚拟终端服务”时的信息,以及英语缩略词VTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BCN”是“Barcelona, Spain”的缩写,意思是“西班牙巴塞罗那”
- “OVD”是“Asturias, Spain”的缩写,意思是“西班牙奥维耶多”
- “LEI”是“Almeria, Spain”的缩写,意思是“阿尔梅里亚,西班牙”
- “ALC”是“Alicante, Spain”的缩写,意思是“西班牙阿利坎特”
- “DUR”是“Durban, South Africa”的缩写,意思是“南非德班”
- “UTN”是“Upington, South Africa”的缩写,意思是“Upington, South Africa”
- “UTT”是“Umtata, South Africa”的缩写,意思是“南非乌姆塔塔”
- “ULD”是“Ulundi, South Africa”的缩写,意思是“南非乌兰迪”
- “NTY”是“Sun City, South Africa”的缩写,意思是“南非太阳城”
- “SBU”是“Springbok, South Africa”的缩写,意思是“南非斯普林博克”
- “SZK”是“Skukuza Airport, Skukuza, South Africa”的缩写,意思是“南非斯库库扎斯库扎机场”
- “RCB”是“Richards Bay Airport, Richards Bay, South Africa”的缩写,意思是“南非理查兹湾理查兹湾机场”
- “PLZ”是“Port Elizabeth, South Africa”的缩写,意思是“南非伊丽莎白港”
- “PBZ”是“Plettenberg Bay, South Africa”的缩写,意思是“普莱滕贝格湾,南非”
- “PTG”是“Pietersburg, South Africa”的缩写,意思是“彼得斯堡,南非”
- “PZB”是“Pietermaritzburg, South Africa”的缩写,意思是“南非彼得马里茨堡”
- “PHW”是“Zu-Avis Phalaborwa Airport, Phalaborwa, South Africa”的缩写,意思是“祖阿维斯法拉博瓦机场,法拉博瓦,南非”
- “NLP”是“Nelspruit, South Africa”的缩写,意思是“南非纳尔斯普鲁特”
- “MBD”是“Mmabatho, South Africa”的缩写,意思是“南非Mmabatho”
- “MGH”是“Margate, South Africa”的缩写,意思是“马盖特,南非”
- “KLZ”是“Kleinzee, South Africa”的缩写,意思是“Kleinzee,南非”
- “KIM”是“Kimberley, South Africa”的缩写,意思是“南非金伯利”
- “JNB”是“Johannesburg, South Africa”的缩写,意思是“南非约翰内斯堡”
- “HDS”是“Hoedspruit, South Africa”的缩写,意思是“南非Hoedspruit”
- “GRJ”是“George, South Africa”的缩写,意思是“乔治,南非”
- the gory details
- the Grail
- the grandaddy of something
- the grand old man of something
- the grass is (always) greener (on the other side)
- the grass is always greener on the other side
- the grass is greener
- the gray dollar
- the gray dollar
- the gray market
- the gray market
- the great and the good
- the Great Depression
- the Great Lakes
- the Great War
- the (Greek/Russian/Eastern) Orthodox Church
- the greenhouse effect
- the green revolution
- the Gregorian calendar
- the grey market
- the grey pound
- the grey pound
- the Grim Reaper
- the ground floor
- the groves of academe
- 五鬼闹判
- 五鬼鬧判
- 井
- 井
- 井上
- 井下
- 井井
- 井井有条
- 井井有條
- 井冈山
- 井冈山
- 井冈山市
- 井口
- 井号
- 井喷
- 井噴
- 井字棋
- 井岡山
- 井岡山
- 井岡山市
- 井底之蛙
- 井水不犯河水
- 井然
- 井然有序
- 井田
|