英文缩写 |
“MEBA”是“Marine Engineers Beneficial Association”的缩写,意思是“陆战队工兵福利协会” |
释义 |
英语缩略词“MEBA”经常作为“Marine Engineers Beneficial Association”的缩写来使用,中文表示:“陆战队工兵福利协会”。本文将详细介绍英语缩写词MEBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MEBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MEBA”(“陆战队工兵福利协会)释义 - 英文缩写词:MEBA
- 英文单词:Marine Engineers Beneficial Association
- 缩写词中文简要解释:陆战队工兵福利协会
- 中文拼音:lù zhàn duì gōng bīng fú lì xié huì
- 缩写词流行度:23953
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Marine Engineers Beneficial Association英文缩略词MEBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marine Engineers Beneficial Association”作为“MEBA”的缩写,解释为“陆战队工兵福利协会”时的信息,以及英语缩略词MEBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “30575”是“Talmo, GA”的缩写,意思是“GA塔摩”
- “30573”是“Tallulah Falls, GA”的缩写,意思是“佐治亚州塔鲁拉瀑布”
- “30572”是“Suches, GA”的缩写,意思是“GA苏切什”
- “30571”是“Sautee Nacoochee, GA”的缩写,意思是“佐治亚州Sautee Nacoochee”
- “30568”是“Rabun Gap, GA”的缩写,意思是“GA拉邦峡”
- “30567”是“Pendergrass, GA”的缩写,意思是“GA Pendergrass”
- “30566”是“Oakwood, GA”的缩写,意思是“GA奥克伍德”
- “30565”是“Nicholson, GA”的缩写,意思是“尼克尔森,GA”
- “30564”是“Murrayville, GA”的缩写,意思是“GA默里维尔”
- “30563”是“Mount Airy, GA”的缩写,意思是“GA芒特艾里”
- “30562”是“Mountain City, GA”的缩写,意思是“佐治亚州山城”
- “30560”是“Morganton, GA”的缩写,意思是“GA摩根顿”
- “30559”是“Mineral Bluff, GA”的缩写,意思是“佐治亚州,矿物崖”
- “30558”是“Maysville, GA”的缩写,意思是“GA Maysville”
- “30557”是“Martin, GA”的缩写,意思是“马丁,GA”
- “30555”是“Mccaysville, GA”的缩写,意思是“GA麦凯斯维尔”
- “30554”是“Lula, GA”的缩写,意思是“卢拉,GA”
- “30553”是“Lavonia, GA”的缩写,意思是“GA拉沃尼亚”
- “30552”是“Lakemont, GA”的缩写,意思是“GA Lakemont”
- “30549”是“Jefferson, GA”的缩写,意思是“杰佛逊,GA”
- “30548”是“Hoschton, GA”的缩写,意思是“Hoschton,GA”
- “30547”是“Homer, GA”的缩写,意思是“荷马,GA”
- “30546”是“Hiawassee, GA”的缩写,意思是“GA Hiawassee”
- “30545”是“Helen, GA”的缩写,意思是“海伦,GA”
- “30544”是“Demorest, GA”的缩写,意思是“德莫雷斯特,GA”
- ill-tempered
- I'll thank you to do something
- ill-timed
- ill-treat
- ill-treatment
- illuminate
- illuminated
- illuminati
- illuminating
- illumination
- illuminations
- ill-used
- illusion
- illusionist
- illusive
- illusory
- illustrate
- illustration
- illustrative
- illustrator
- illustrious
- I'll/we'll cross that bridge when I/we come/get to it
- ill will
- I'll wring your/his/her neck!
- I'm
- 是騾子是馬,拉出來遛遛
- 是騾子是馬,牽出來遛遛
- 是骡子是马,拉出来遛遛
- 是骡子是马,牵出来遛遛
- 昰
- 昱
- 昱日
- 昱昱
- 昳
- 昴
- 昴宿星团
- 昴宿星團
- 昴星团
- 昴星團
- 昵
- 昵
- 昵愛
- 昵比
- 昵爱
- 昵称
- 昶
- 昺
- 昻
- 昼
- 昼伏夜出
|