| 英文缩写 |
“GOP”是“Grand Old Party”的缩写,意思是“大老派” |
| 释义 |
英语缩略词“GOP”经常作为“Grand Old Party”的缩写来使用,中文表示:“大老派”。本文将详细介绍英语缩写词GOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GOP”(“大老派)释义 - 英文缩写词:GOP
- 英文单词:Grand Old Party
- 缩写词中文简要解释:大老派
- 中文拼音:dà lǎo pài
- 缩写词流行度:796
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Grand Old Party英文缩略词GOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GOP的扩展资料-
The younger of2 major political parties in the us; gop stands for grand old party.
美国两个主要政党中较年轻的一个;大老党。
-
That today's GOP is full of religious fanatics who think political debates can be decided with selected quotations from the Bible.
就是今日的“大老党”(共和党的别称,GOP=GrandOldParty)中充斥着狂热的宗教徒,他们以为靠从《圣经》中选摘语录就能对政治上的争论进行裁决。
-
The first is that however you tart it up, a message of broad continuity makes a nonsense of the Grand Old Party(GOP)'s shrill disparagement of the incumbent president's foreign policy.
第一点就是,不管你怎么打扮,广泛的连续性使共和党对现任总统外交政策的尖锐的轻视毫无意义。
-
Today the grand old party has moved even farther to the right.
今天的共和党观点已经比那时还要右。
上述内容是“Grand Old Party”作为“GOP”的缩写,解释为“大老派”时的信息,以及英语缩略词GOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WOH”是“Wings Over Houston Airshow”的缩写,意思是“休斯顿航展的机翼”
- “WOH”是“Windows Of Hope”的缩写,意思是“希望之窗”
- “WOH”是“Wintergreen/ Orchard House”的缩写,意思是“Wintergreen/Orchard House”
- “WOH”是“Words Of Hope”的缩写,意思是“希望之语”
- “WOGV”是“Woman Of Great Virtue”的缩写,意思是“德高望重的女人”
- “WOGU”是“Workshop On Grand Unification”的缩写,意思是“大统一讲习班”
- “WOGT”是“FM-107.9, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-107.9, Chattanooga, Tennessee”
- “WOGR”是“AM-1540, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1540, Charlotte, North Carolina”
- “WOGN”是“Word Of Grace Network”的缩写,意思是“格蕾丝网”
- “WOGM”是“Word Of God Ministries”的缩写,意思是“神的道各部”
- “WOGL”是“FM-98.1, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM 98-1,费城,宾夕法尼亚”
- “WOGK”是“FM-93.7, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“FM-93.7,佛罗里达州盖恩斯维尔”
- “WOFG”是“Word OF Grace”的缩写,意思是“格瑞丝的话”
- “WOLP”是“LPTV-27, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市LPTV-27”
- “WOMS”是“LPTV-29, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-29, Muskegon, Michigan”
- “WOKZ”是“LPTV-50, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州卡拉马祖市LPTV-50”
- “WOHO”是“LPTV-33, Holland, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州荷兰LPTV-33”
- “WOGC”是“LPTV-25, Holland, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州荷兰LPTV-25”
- “WOGB”是“FM-103.1, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-103.1,威斯康星州格林湾”
- “SOB”是“South Of Broad Street”的缩写,意思是“布罗德街以南”
- “FABC”是“Federation Of Asian Bishops Conferences”的缩写,意思是“亚洲主教会议联合会”
- “WPFL”是“White People For Life”的缩写,意思是“白人终身”
- “WGOR”是“FM-93.9, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“FM-93.9,乔治亚州奥古斯塔”
- “WOG”是“World Of Genesis”的缩写,意思是“创世纪世界”
- “WOG”是“Wings Over Gillespie”的缩写,意思是“吉莱斯皮的翅膀”
- canker
- cankered
- canker sore
- cannabidiol
- cannabis
- canned
- canned
- canned laughter
- canned music
- cannellini bean
- cannelloni
- cannery
- Cannes
- cannibal
- cannibalise
- cannibalism
- cannibalistic
- cannibalize
- cannily
- canning
- canning jar
- cannoli
- cannon
- cannonade
- cannonball
- 戰略伙伴
- 戰略夥伴
- 戰略家
- 戰略性
- 戰略核力量
- 戰略核武器
- 戰略要點
- 戰略轟炸機
- 戰略防御倡議
- 戰禍
- 戰線
- 戰績
- 戰船
- 戰艦
- 戰術
- 戰術導彈
- 戰術核武器
- 戰袍
- 戰車
- 戰酣
- 戰馬
- 戰鬥
- 戰鬥力
- 戰鬥機
- 戰鬥營
|