英文缩写 |
“DEP”是“Doing Everything Possible”的缩写,意思是“尽一切可能” |
释义 |
英语缩略词“DEP”经常作为“Doing Everything Possible”的缩写来使用,中文表示:“尽一切可能”。本文将详细介绍英语缩写词DEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DEP”(“尽一切可能)释义 - 英文缩写词:DEP
- 英文单词:Doing Everything Possible
- 缩写词中文简要解释:尽一切可能
- 中文拼音:jìn yī qiè kě néng
- 缩写词流行度:928
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Doing Everything Possible英文缩略词DEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DEP的扩展资料-
Are you doing everything possible to reduce your budget?
你在尽一切可能(DEP)降低预算吗?
-
They are doing everything possible to take care of you.
他们正在尽一切可能(DEP)来照顾你。
-
The public can rest assured that detectives are doing everything possible to find the murderer.
公众可以尽管放心,侦探们正在尽一切努力去缉拿杀人犯。
-
You can become an even more excellent person by constantly setting higher and higher standards for yourself and then by doing everything possible to live up to those standards.
不断地为自己设立越来越高的标准,然后尽一切可能(DEP)达到这些标准,这样你就能成为一个更优秀的人。
-
We are happy to see the soldier appears physically unharmed, and we are doing everything possible to get him back, safely and unharmed.
看到士兵身体似乎没有受伤,我们感到很高兴,我们会尽一切努力将他安全解救。
上述内容是“Doing Everything Possible”作为“DEP”的缩写,解释为“尽一切可能”时的信息,以及英语缩略词DEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AGP”是“Malaga, Spain”的缩写,意思是“西班牙Malaga”
- “MAD”是“Madrid, Spain”的缩写,意思是“西班牙马德里”
- “LCG”是“La Coruna, Spain”的缩写,意思是“拉科鲁纳,西班牙”
- “XRY”是“La Parra Airport, Jerez de la Frontera, Spain”的缩写,意思是“La Parra Airport, Jerez de la Frontera, Spain”
- “IBZ”是“Ibiza, Spain”的缩写,意思是“西班牙伊比萨”
- “GRX”是“Granada, Spain”的缩写,意思是“西班牙格拉纳达”
- “JCU”是“Ceuta Heliport, Ceuta, Spain”的缩写,意思是“塞尤塔直升机机场,塞尤塔,西班牙”
- “BIO”是“Bilbao, Spain”的缩写,意思是“西班牙毕尔巴鄂”
- “BCN”是“Barcelona, Spain”的缩写,意思是“西班牙巴塞罗那”
- “OVD”是“Asturias, Spain”的缩写,意思是“西班牙奥维耶多”
- “LEI”是“Almeria, Spain”的缩写,意思是“阿尔梅里亚,西班牙”
- “ALC”是“Alicante, Spain”的缩写,意思是“西班牙阿利坎特”
- “DUR”是“Durban, South Africa”的缩写,意思是“南非德班”
- “UTN”是“Upington, South Africa”的缩写,意思是“Upington, South Africa”
- “UTT”是“Umtata, South Africa”的缩写,意思是“南非乌姆塔塔”
- “ULD”是“Ulundi, South Africa”的缩写,意思是“南非乌兰迪”
- “NTY”是“Sun City, South Africa”的缩写,意思是“南非太阳城”
- “SBU”是“Springbok, South Africa”的缩写,意思是“南非斯普林博克”
- “SZK”是“Skukuza Airport, Skukuza, South Africa”的缩写,意思是“南非斯库库扎斯库扎机场”
- “RCB”是“Richards Bay Airport, Richards Bay, South Africa”的缩写,意思是“南非理查兹湾理查兹湾机场”
- “PLZ”是“Port Elizabeth, South Africa”的缩写,意思是“南非伊丽莎白港”
- “PBZ”是“Plettenberg Bay, South Africa”的缩写,意思是“普莱滕贝格湾,南非”
- “PTG”是“Pietersburg, South Africa”的缩写,意思是“彼得斯堡,南非”
- “PZB”是“Pietermaritzburg, South Africa”的缩写,意思是“南非彼得马里茨堡”
- “PHW”是“Zu-Avis Phalaborwa Airport, Phalaborwa, South Africa”的缩写,意思是“祖阿维斯法拉博瓦机场,法拉博瓦,南非”
- don't give up the day job!
- don't give up the day job
- don't hold your breath
- don't hold your breath
- don't make me laugh!
- don't make me laugh
- don't mention it!
- don't mention it
- don't mind me
- don't shoot the messenger
- don't worry your pretty little head
- don't you dare
- donut
- donut hole
- donut hole
- dooce
- doodad
- doodad
- doodah
- doodah
- doodle
- doodle
- doo-doo
- doodoo
- doofus
- 不啻天淵
- 不啻天渊
- 不善
- 不單
- 不图
- 不圆通
- 不圓通
- 不圖
- 不在
- 不在乎
- 不在了
- 不在其位不謀其政
- 不在其位不谋其政
- 不在意
- 不在状态
- 不在狀態
- 不在話下
- 不在话下
- 不均
- 不堪
- 不堪一击
- 不堪一擊
- 不堪入目
- 不堪忍受
- 不堪設想
|