英文缩写 |
“MRR”是“Management Requirements Review”的缩写,意思是“管理要求评审” |
释义 |
英语缩略词“MRR”经常作为“Management Requirements Review”的缩写来使用,中文表示:“管理要求评审”。本文将详细介绍英语缩写词MRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRR”(“管理要求评审)释义 - 英文缩写词:MRR
- 英文单词:Management Requirements Review
- 缩写词中文简要解释:管理要求评审
- 中文拼音:guǎn lǐ yāo qiú píng shěn
- 缩写词流行度:7293
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Management Requirements Review英文缩略词MRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRR的扩展资料-
Management review time interval for compliance with the requirements of the time, management review and moderator;
管理评审的时间间隔是否符合要求,管理评审的时间和主持者;
-
The standard contains management system requirements, based on the dynamic cyclical process of " plan, implement, check and review ".
本标准所包含管理系统之要求,系根据「规划、实施、检查及审查」的动态循环过程所设计的。
上述内容是“Management Requirements Review”作为“MRR”的缩写,解释为“管理要求评审”时的信息,以及英语缩略词MRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “19070”是“Morton, PA”的缩写,意思是“莫尔顿”
- “19067”是“Morrisville, PA”的缩写,意思是“Morrisville”
- “19066”是“Merion Station, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州美利昂站”
- “19065”是“Media, PA”的缩写,意思是“媒体,PA”
- “19064”是“Springfield, PA”的缩写,意思是“斯普林菲尔德”
- “19063”是“Media, PA”的缩写,意思是“媒体,PA”
- “19061”是“Marcus Hook, PA”的缩写,意思是“马库斯胡克”
- “19059”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19058”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19057”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19056”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19055”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “2V6”是“Yuma Municipal Airport, Yuma, Colorado USA”的缩写,意思是“Yuma Municipal Airport, Yuma, Colorado USA”
- “19054”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19053”是“Feasterville Trevose, PA”的缩写,意思是“Feasterville Trevose, PA”
- “19052”是“Lenni, PA”的缩写,意思是“Lenni”
- “19050”是“Lansdowne, PA”的缩写,意思是“Lansdowne”
- “19049”是“Langhorne, PA”的缩写,意思是“Langhorne”
- “19048”是“Langhorne, PA”的缩写,意思是“Langhorne”
- “19047”是“Langhorne, PA”的缩写,意思是“Langhorne”
- “19046”是“Jenkintown, PA”的缩写,意思是“詹金敦”
- “19044”是“Horsham, PA”的缩写,意思是“霍舍姆”
- “19043”是“Holmes, PA”的缩写,意思是“福尔摩斯”
- “19041”是“Haverford, PA”的缩写,意思是“哈弗福德”
- “19040”是“Hatboro, PA”的缩写,意思是“哈特伯勒”
- unconventional
- unconventionally
- unconverted
- unconvincing
- unconvincingly
- uncooked
- uncool
- uncooperative
- uncoordinated
- uncork
- uncorroborated
- uncosted
- uncountable
- uncouple
- uncouth
- uncover
- uncreative
- uncritical
- Texas
- Tex-Mex
- text
- text
- textbook
- textile
- texting
- 高參
- 高叉泳装
- 高叉泳裝
- 高反
- 高发
- 高发人群
- 高句丽
- 高句麗
- 高台
- 高台县
- 高台縣
- 高名
- 高呼
- 高唐
- 高唐县
- 高唐縣
- 高唱
- 高唱入云
- 高唱入雲
- 高喊
- 高地
- 高坪
- 高坪区
- 高坪區
- 高城深池
|