| 英文缩写 |
“MRR”是“Management Requirements Review”的缩写,意思是“管理要求评审” |
| 释义 |
英语缩略词“MRR”经常作为“Management Requirements Review”的缩写来使用,中文表示:“管理要求评审”。本文将详细介绍英语缩写词MRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRR”(“管理要求评审)释义 - 英文缩写词:MRR
- 英文单词:Management Requirements Review
- 缩写词中文简要解释:管理要求评审
- 中文拼音:guǎn lǐ yāo qiú píng shěn
- 缩写词流行度:7293
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Management Requirements Review英文缩略词MRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRR的扩展资料-
Management review time interval for compliance with the requirements of the time, management review and moderator;
管理评审的时间间隔是否符合要求,管理评审的时间和主持者;
-
The standard contains management system requirements, based on the dynamic cyclical process of " plan, implement, check and review ".
本标准所包含管理系统之要求,系根据「规划、实施、检查及审查」的动态循环过程所设计的。
上述内容是“Management Requirements Review”作为“MRR”的缩写,解释为“管理要求评审”时的信息,以及英语缩略词MRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “23882”是“Stony Creek, VA”的缩写,意思是“VA Creek石”
- “7F3”是“Caddo Mills Municipal Airport, Caddo Mills, Texas USA”的缩写,意思是“Caddo Mills Municipal Airport, Caddo Mills, Texas USA”
- “12248”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23881”是“Spring Grove, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州斯普林格罗夫”
- “12247”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F5”是“Canton-Hackney Airport, Canton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州坎顿哈克尼机场”
- “23879”是“Skippers, VA”的缩写,意思是“VA船长”
- “12246”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23878”是“Sedley, VA”的缩写,意思是“VA Sedley”
- “12245”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23876”是“Rawlings, VA”的缩写,意思是“Rawlings,VA”
- “12244”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F6”是“Clarksville-Red River County Airport, Clarksville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克拉克斯维尔红河县机场”
- “23875”是“Prince George, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州乔治王子”
- “12243”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “12242”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23874”是“Newsoms, VA”的缩写,意思是“VA纽萨姆斯”
- “12241”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23873”是“Meredithville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州梅雷迪什维尔”
- “4K8”是“Sky Park Airport, Newkirk, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州纽柯克天空公园机场”
- “7F7”是“Clifton Municipal/Isenhower Field Airport, Clifton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克利夫顿市克利夫顿市政/伊森霍夫机场”
- “23872”是“Mckenney, VA”的缩写,意思是“VA Mckenney”
- “12240”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23870”是“Jarratt, VA”的缩写,意思是“VA Jarratt”
- “4M0”是“Lake Ann Airway Estates Airport, Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Lake Ann Airway Estates Airport, Traverse City, Michigan USA”
- six-a-side football
- six-a-side football
- the back pass rule
- the backwoods
- the Bahamas
- the Balkans
- the ball is in someone's court
- the balloon goes up
- the Baltic
- the Baltic
- the Baltic Sea
- the Baltic Sea
- the Bank of England
- the Bar
- the bare bones
- the Bay of Bengal
- the Bay of Fundy
- the BBC
- the Beat Generation
- the Beatitudes
- the Beaufort scale
- the beau monde
- the beautiful game
- the beautiful people
- the Beeb
- 一式二份
- 一弹指顷
- 一彈指頃
- 一往情深
- 一往无前
- 一往無前
- 一往直前
- 一径
- 一律
- 一徑
- 一心
- 一心一德
- 一心一意
- 一心二用
- 一心多用
- 一念之差
- 一总
- 一惊一乍
- 一意
- 一意孤行
- 一應
- 一應俱全
- 一成不变
- 一成不變
- 一战
|