| 英文缩写 |
“ICSZ”是“Ice Covered Shelf Zone”的缩写,意思是“冰架区” |
| 释义 |
英语缩略词“ICSZ”经常作为“Ice Covered Shelf Zone”的缩写来使用,中文表示:“冰架区”。本文将详细介绍英语缩写词ICSZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICSZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICSZ”(“冰架区)释义 - 英文缩写词:ICSZ
- 英文单词:Ice Covered Shelf Zone
- 缩写词中文简要解释:冰架区
- 中文拼音:bīng jià qū
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Geology
以上为Ice Covered Shelf Zone英文缩略词ICSZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ice Covered Shelf Zone”作为“ICSZ”的缩写,解释为“冰架区”时的信息,以及英语缩略词ICSZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MEPZ”是“Madras Export Processing Zone”的缩写,意思是“马德拉斯出口加工区”
- “FSB”是“Fedral Security Agency”的缩写,意思是“联邦安全局”
- “61655”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61654”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61653”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61652”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61651”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61650”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61644”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61643”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61641”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61640”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61639”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61638”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61637”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61636”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61635”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61634”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61633”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61632”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61630”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61629”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61628”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61625”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- “61616”是“Peoria, IL”的缩写,意思是“IL皮奥里亚”
- relook
- re-look
- re-look
- relook at something
- reluctance
- reluctant
- reluctantly
- rely on/upon someone/something
- REM
- remade
- remain
- remainder
- remainer
- Remainer
- remain faithful to something
- remaining
- remains
- remake
- remand
- remand centre
- re-mark
- remark
- remarkable
- remarkably
- remark on something
- 土谷祠
- 土豆
- 土豆丝
- 土豆泥
- 土豆絲
- 土豆網
- 土豆网
- 土豚
- 土豪
- 土豪劣紳
- 土豪劣绅
- 土豬
- 土財主
- 土貨
- 土财主
- 土货
- 土路
- 土邦
- 土里土气
- 土門
- 土门
- 土阶茅屋
- 土阶茅茨
- 土階茅屋
- 土階茅茨
|