| 英文缩写 |
“CBAG”是“Citizens For Better Augusta Government”的缩写,意思是“公民为更好的奥古斯塔政府” |
| 释义 |
英语缩略词“CBAG”经常作为“Citizens For Better Augusta Government”的缩写来使用,中文表示:“公民为更好的奥古斯塔政府”。本文将详细介绍英语缩写词CBAG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBAG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBAG”(“公民为更好的奥古斯塔政府)释义 - 英文缩写词:CBAG
- 英文单词:Citizens For Better Augusta Government
- 缩写词中文简要解释:公民为更好的奥古斯塔政府
- 中文拼音:gōng mín wéi gèng hǎo de ào gǔ sī tǎ zhèng fǔ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为Citizens For Better Augusta Government英文缩略词CBAG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Citizens For Better Augusta Government”作为“CBAG”的缩写,解释为“公民为更好的奥古斯塔政府”时的信息,以及英语缩略词CBAG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98555”是“Lilliwaup, WA”的缩写,意思是“瓦城利利沃普”
- “98554”是“Lebam, WA”的缩写,意思是“瓦城勒巴”
- “98552”是“Humptulips, WA”的缩写,意思是“瓦城郁金香”
- “98550”是“Hoquiam, WA”的缩写,意思是“瓦城霍奎厄姆”
- “98548”是“Hoodsport, WA”的缩写,意思是“瓦城胡兹波特”
- “98547”是“Grayland, WA”的缩写,意思是“瓦城格雷兰”
- “98546”是“Grapeview, WA”的缩写,意思是“瓦城葡萄园”
- “98544”是“Galvin, WA”的缩写,意思是“高尔文,瓦城”
- “98542”是“Ethel, WA”的缩写,意思是“Ethel,瓦城”
- “98541”是“Elma, WA”的缩写,意思是“Elma,瓦城”
- “98540”是“East Olympia, WA”的缩写,意思是“华盛顿州东奥林匹亚”
- “98539”是“Doty, WA”的缩写,意思是“Doty,瓦城”
- “98538”是“Curtis, WA”的缩写,意思是“柯蒂斯,瓦城”
- “98537”是“Cosmopolis, WA”的缩写,意思是“大都市,瓦城”
- “98536”是“Copalis Crossing, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚科帕利斯交叉口”
- “98535”是“Copalis Beach, WA”的缩写,意思是“华盛顿州科帕利斯海滩”
- “98533”是“Cinebar, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98532”是“Chehalis, WA”的缩写,意思是“瓦城奇黑利斯”
- “98531”是“Centralia, WA”的缩写,意思是“瓦城森特勒利亚”
- “98530”是“Bucoda, WA”的缩写,意思是“Bucoda,瓦城”
- “98528”是“Belfair, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔费尔”
- “98527”是“Bay Center, WA”的缩写,意思是“瓦城海湾中心”
- “98526”是“Amanda Park, WA”的缩写,意思是“Amanda Park,瓦城”
- “98524”是“Allyn, WA”的缩写,意思是“艾伦,瓦城”
- “98522”是“Adna, WA”的缩写,意思是“阿德纳,瓦城”
- weak-willed
- weal
- wealth
- wealthy
- wean
- weaned
- weaning
- wean someone from something
- wean someone off something
- wean someone on something
- weapon
- weaponise
- weaponize
- weaponry
- weapons-grade
- weapons of mass destruction
- wear
- wearable
- wear and tear
- wear away
- wearer
- wearily
- weariness
- wearing
- wearisome
- 打鐵
- 打鐵趁熱
- 打鑔
- 打针
- 打钩
- 打钱
- 打铁
- 打铁趁热
- 打铃
- 打错
- 打镲
- 打長工
- 打長途
- 打长工
- 打长途
- 打門
- 打開
- 打開天窗說亮話
- 打開話匣子
- 打门
- 打问
- 打闷雷
- 打雜
- 打雞血
- 打雪仗
|