英文缩写 |
“HAV”是“High Altitude Vehicle”的缩写,意思是“High Altitude Vehicle” |
释义 |
英语缩略词“HAV”经常作为“High Altitude Vehicle”的缩写来使用,中文表示:“High Altitude Vehicle”。本文将详细介绍英语缩写词HAV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HAV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HAV”(“High Altitude Vehicle)释义 - 英文缩写词:HAV
- 英文单词:High Altitude Vehicle
- 缩写词中文简要解释:High Altitude Vehicle
- 缩写词流行度:2259
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为High Altitude Vehicle英文缩略词HAV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HAV的扩展资料-
换 热 器 抽 芯 高空 作业 车 主体 折叠 系统 轨迹 仿真
TrackSimulationofMainBodyFoldingSystemtoHighAltitudeWorkingVehicleofHeatExchanger′sExtractingCore
-
一 种 智能 高空 作业 车 的 设计
Adesignofaptitudehighaltitudebusyworkvehicle
-
论述 了 新型 换 热 器 高空 抽 芯 作业 车 的 结构 原理 。
Thestructureandprincipleofnewtypehighaltitudeextractingcoreworkingvehicleforheatexchangerwasdiscussed.
-
高空 长航 时 无 人机 翼型 设计 方法 研究
AirfoilDesignofHighAltitudeLongEnduranceUnmannedAirVehicle
-
高空 长航 时 无 人机 作为 近些年 新 出现 的 一 种 无 人机 , 在 战略 侦察 和 高空 大气 探测 方面 有 其 特殊 的 用途 , 己 经 受到 了 广泛 的 关注 。
Inrecentyears,HighAltitudeandLongEnduranceUnmannedAerialVehicle(HALEUAV)asanewkindofUAVShasdrawnextensiveattention.Theyplayimportantandspecialrolesinstrategicreconnaissanceandupairsoundings.
上述内容是“High Altitude Vehicle”作为“HAV”的缩写,解释为“High Altitude Vehicle”时的信息,以及英语缩略词HAV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RSK”是“Ransiki, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Ransiki”
- “RSL”是“Russell Municipal Airport, Russell, Kansas USA”的缩写,意思是“Russell Municipal Airport, Russell, Kansas USA”
- “RSP”是“Raspberry Strait Airport, Raspberry Strait, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州树莓海峡机场”
- “RSS”是“Roseires, Sudan”的缩写,意思是“苏丹玫瑰丝”
- “RSX”是“Rouses Point, New York USA”的缩写,意思是“Rouses Point, New York USA”
- “RTC”是“Ratnagiri, India”的缩写,意思是“印度拉特纳吉”
- “RTD”是“Rotunda, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州圆形大厅”
- “RTG”是“Ruteng, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚鲁腾”
- “RTN”是“Raton, New Mexico USA”的缩写,意思是“Raton, New Mexico USA”
- “RTY”是“Merty, South Australia, Australia”的缩写,意思是“梅蒂,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RUA”是“Arua, Uganda”的缩写,意思是“乌干达阿鲁阿”
- “RUM”是“Rumjartar, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔鲁姆贾塔”
- “JAB”是“Jabiru, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Jabiru,北领地,澳大利亚”
- “JAD”是“Jandakot, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Jandakot,西澳大利亚,澳大利亚”
- “JAF”是“Jaffna, Sri Lanka”的缩写,意思是“斯里兰卡贾夫纳”
- “JAH”是“Aubagne, France”的缩写,意思是“法国欧巴涅”
- “JAL”是“Jalapa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Jalapa”
- “JAO”是“Beaver Run Airport, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州亚特兰大海狸机场”
- “JAS”是“Jasper, Texas”的缩写,意思是“德克萨斯Jasper”
- “JAU”是“Jauja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁豪哈”
- “ITQ”是“Itaqui, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Itaqui, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “ITI”是“Itambacuri, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Itambacuri,Minas Gerais,巴西”
- “ITE”是“Itubera, BA, Brazil”的缩写,意思是“巴西,BA,伊托贝拉”
- “ISW”是“Wisconsin Rapids, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Wisconsin Rapids, Wisconsin USA”
- “ISL”是“Isabel Pass Airport, Isabel Pass, Alaska USA”的缩写,意思是“伊莎贝尔帕斯机场,伊莎贝尔帕斯,美国阿拉斯加州”
- be in someone's shoes
- be in the altogether
- be in the bag
- be in the ballpark
- be in the black
- be in the cards
- be in the clear
- be in the dark
- be in the driver's seat
- be in the driving seat
- be in the family way
- be in the first flush of
- be in the front line
- be in the general interest
- be in the grip of something
- be in the groove
- be in the hole
- be in the land of nod
- be in the land of the living
- be in the loop/be out of the loop
- be in the middle of something
- be in the money
- be in the mood (for something/to do something)
- be in the news
- be in the process of doing something
- 隋書
- 隋朝
- 隋末
- 隋炀帝
- 隋煬帝
- 隍
- 階
- 階乘
- 階位
- 階地
- 階層
- 階梯
- 階梯教室
- 階梯計價
- 階段
- 階段性
- 階級
- 階級式
- 階級成分
- 階級鬥爭
- 随
- 随
- 随之
- 随之而后
- 随从
|