| 英文缩写 |
“TUAC”是“Train Up A Child”的缩写,意思是“培养孩子” |
| 释义 |
英语缩略词“TUAC”经常作为“Train Up A Child”的缩写来使用,中文表示:“培养孩子”。本文将详细介绍英语缩写词TUAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TUAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TUAC”(“培养孩子)释义 - 英文缩写词:TUAC
- 英文单词:Train Up A Child
- 缩写词中文简要解释:培养孩子
- 中文拼音:péi yǎng hái zi
- 缩写词流行度:28363
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:United Nations
以上为Train Up A Child英文缩略词TUAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TUAC的扩展资料-
Train up a child in the way he should go.
教育儿童,使他走正道。
-
Train up a child in the way he should go : and when he is old, he will not depart from it.
教养孩童,使他走当行的道,就是到老他也不偏离。
上述内容是“Train Up A Child”作为“TUAC”的缩写,解释为“培养孩子”时的信息,以及英语缩略词TUAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “95222”是“Angels Camp, CA”的缩写,意思是“天使营”
- “95221”是“Altaville, CA”的缩写,意思是“CA阿尔塔维尔”
- “95220”是“Acampo, CA”的缩写,意思是“CA阿坎波”
- “95219”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95215”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95213”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95212”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95211”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95210”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95209”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95208”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95207”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95206”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95205”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95204”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95203”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95202”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95201”是“Stockton, CA”的缩写,意思是“CA Stockton”
- “95196”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- “95194”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- “95193”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- “95192”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- “95191”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- “95190”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- “95173”是“San Jose, CA”的缩写,意思是“CA圣若泽”
- mildly
- poignant
- poignantly
- poikilothermic
- poinsettia
- point
- point
- point-blank
- pointe
- pointed
- pointed cabbage
- pointed cabbage
- pointedly
- pointer
- pointes
- point guard
- pointillism
- pointillist
- pointing
- pointless
- pointlessly
- pointlessness
- point of no return
- point of order
- point of sale
- 蹭車
- 蹭车
- 各人
- 各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
- 各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜
- 各位
- 各個
- 各別
- 各别
- 各取所需
- 各国
- 各國
- 各地
- 各執一詞
- 各執己見
- 各執所見
- 各处
- 各奔东西
- 各奔前程
- 各奔東西
- 各就各位
- 各尽所能
- 各异
- 各式各样
- 各式各樣
|