| 英文缩写 |
“NSTISSD”是“National Security Telecommunications and Information Systems Security Directive”的缩写,意思是“国家安全电信和信息系统安全指令” |
| 释义 |
英语缩略词“NSTISSD”经常作为“National Security Telecommunications and Information Systems Security Directive”的缩写来使用,中文表示:“国家安全电信和信息系统安全指令”。本文将详细介绍英语缩写词NSTISSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSTISSD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSTISSD”(“国家安全电信和信息系统安全指令)释义 - 英文缩写词:NSTISSD
- 英文单词:National Security Telecommunications and Information Systems Security Directive
- 缩写词中文简要解释:国家安全电信和信息系统安全指令
- 中文拼音:guó jiā ān quán diàn xìn hé xìn xī xì tǒng ān quán zhǐ lìng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为National Security Telecommunications and Information Systems Security Directive英文缩略词NSTISSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Security Telecommunications and Information Systems Security Directive”作为“NSTISSD”的缩写,解释为“国家安全电信和信息系统安全指令”时的信息,以及英语缩略词NSTISSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SMAN”是“Standard Management Corporation”的缩写,意思是“标准管理公司”
- “SMAL”是“Summit Bankshares of California”的缩写,意思是“加利福尼亚峰会银行股”
- “SLVYY”是“Solvay”的缩写,意思是“索尔维”
- “SLVR”是“Silver Diner, Inc.”的缩写,意思是“Silver Diner公司”
- “SLVN”是“Sylvan Learning Systems, Inc.”的缩写,意思是“西尔文学习系统公司”
- “SLUP”是“Solucorp Industries, LTD.”的缩写,意思是“索卢科工业有限公司”
- “SLTSE”是“Salient Systems”的缩写,意思是“凸系统”
- “SLTI”是“Surgical Laser Technology, Inc.”的缩写,意思是“外科激光技术公司”
- “SLTC”是“Selectica, Inc.”的缩写,意思是“精选公司”
- “SLSRE”是“Silver Surprize, Inc.”的缩写,意思是“银色惊喜公司”
- “SLSIE”是“S L S Industries, Inc.”的缩写,意思是“S L S工业公司”
- “SLPWE”是“Solpower Corporation”的缩写,意思是“Solpower公司”
- “SLPU”是“Select Therapeutics, Inc.”的缩写,意思是“选择Therapeutics,Inc.”
- “SLOT”是“Anchor Gaming”的缩写,意思是“锚游戏”
- “SLNK”是“SpectraLink Corporation”的缩写,意思是“Spectralink公司”
- “SLNI”是“SourceingLink.Net, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“sourceinglink.net,incorporated(取消列出)”
- “SLNE”是“Streamline.Com, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Streamline. Com, Incorporated (de-listed)”
- “SLNB”是“Santa Lucia National Bank”的缩写,意思是“圣卢西亚国家银行”
- “SLMD”是“Spacelabs Medical, Inc.”的缩写,意思是“Spacelabs Medical, Inc.”
- “SLLBY.PK”是“Shanghai Chlor-Alkali Chemical Company, LTD.”的缩写,意思是“上海氯碱化工有限公司”
- “SLICW”是“Semi-Conductor Laser International Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“半导体激光国际授权书(减列)”
- “SLIC”是“Semi-conductor Laser International (de-listed)”的缩写,意思是“半导体激光器国际(已取消列出)”
- “SLHN”是“Stearns & Lehman, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Stearns&Lehman公司(减上市)”
- “SLGX”是“SalesLogix Corporation”的缩写,意思是“Saleslogix公司”
- “SLGN”是“Silgan Holdings, Inc.”的缩写,意思是“Silgan控股有限公司”
- ANC
- -ance
- bucketful
- bucket list
- bucketload
- bucket seat
- bucket shop
- Buckinghamshire
- buckle
- buckled
- buckle down
- buckler
- buckle up
- buckle up
- buckminsterfullerene
- buck naked
- Buck's Fizz
- buckshot
- buckskin
- buck (someone/something) up
- buck someone up
- buck something up
- bucks party
- buck teeth
- buck the system
- 竹山鎮
- 竹山镇
- 竹岛
- 竹島
- 竹崎
- 竹崎乡
- 竹崎鄉
- 竹布
- 竹帛
- 竹排
- 竹書紀年
- 竹木
- 竹東
- 竹東鎮
- 竹板
- 竹林
- 竹溪
- 竹溪县
- 竹溪縣
- 竹田
- 竹田乡
- 竹田鄉
- 竹竿
- 竹笋
- 竹笙
|