| 英文缩写 |
“PZJ”是“Panzer JunkWagen”的缩写,意思是“装甲运兵车” |
| 释义 |
英语缩略词“PZJ”经常作为“Panzer JunkWagen”的缩写来使用,中文表示:“装甲运兵车”。本文将详细介绍英语缩写词PZJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PZJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PZJ”(“装甲运兵车)释义 - 英文缩写词:PZJ
- 英文单词:Panzer JunkWagen
- 缩写词中文简要解释:装甲运兵车
- 中文拼音:zhuāng jiǎ yùn bīng chē
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Panzer JunkWagen英文缩略词PZJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Panzer JunkWagen”作为“PZJ”的缩写,解释为“装甲运兵车”时的信息,以及英语缩略词PZJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14462”是“Groveland, NY”的缩写,意思是“NY格罗夫兰”
- “14461”是“Gorham, NY”的缩写,意思是“戈勒姆,NY”
- “14458”是“Lima, NY”的缩写,意思是“NY利马”
- “14456”是“Geneva, NY”的缩写,意思是“NY日内瓦”
- “14454”是“Geneseo, NY”的缩写,意思是“NY格内塞奥”
- “14453”是“Fishers, NY”的缩写,意思是“NY渔民”
- “14452”是“Fancher, NY”的缩写,意思是“NY范切尔”
- “14450”是“Fairport, NY”的缩写,意思是“NY费尔波特”
- “14449”是“East Williamson, NY”的缩写,意思是“纽约州东威廉姆森”
- “14445”是“East Rochester, NY”的缩写,意思是“纽约州东罗切斯特”
- “14443”是“East Bloomfield, NY”的缩写,意思是“纽约州东布鲁姆菲尔德”
- “14441”是“Dresden, NY”的缩写,意思是“NY德累斯顿”
- “14437”是“Dansville, NY”的缩写,意思是“NY丹斯维尔”
- “14435”是“Conesus, NY”的缩写,意思是“Conesus,NY”
- “14433”是“Clyde, NY”的缩写,意思是“克莱德,NY”
- “14432”是“Clifton Springs, NY”的缩写,意思是“克利夫顿弹簧,纽约”
- “14430”是“Clarkson, NY”的缩写,意思是“克拉克森,NY”
- “14429”是“Clarendon, NY”的缩写,意思是“NY Clarendon”
- “14428”是“Churchville, NY”的缩写,意思是“NY彻奇维尔”
- “14427”是“Castile, NY”的缩写,意思是“卡斯蒂利亚,NY”
- “14425”是“Farmington, NY”的缩写,意思是“NY法明顿”
- “14424”是“Canandaigua, NY”的缩写,意思是“NY卡南代瓜”
- “14423”是“Caledonia, NY”的缩写,意思是“NY喀里多尼亚”
- “14422”是“Byron, NY”的缩写,意思是“拜伦,NY”
- “14420”是“Brockport, NY”的缩写,意思是“NY布罗克波特”
- six-pointer
- six-shooter
- sixteen
- sixteenth
- sixteenth note
- sixteenth note
- sixth
- sixth form
- sixth-former
- sixth sense
- sixties
- sixtieth
- sixty
- sixtyfold
- six-yard box
- sizable
- sizable
- size
- sizeable
- -sized
- size something/someone up
- sizzle
- sizzler
- sizzling
- sizzling hot
- 集会
- 集体
- 集体主义
- 集体化
- 集体坟墓
- 集体安全条约组织
- 集体强奸
- 集体户
- 集体经济
- 集体行走
- 集体诉讼
- 集体防护
- 集刊
- 集合
- 集合体
- 集合名詞
- 集合名词
- 集合論
- 集合论
- 集合體
- 集团
- 集团军
- 集團
- 集團軍
- 集子
|