英文缩写 |
“QFZ”是“What is the aerodrome meteorological forecast for (place) for the period ... hours until ... hours?”的缩写,意思是“这段时间(地点)的机场气象预报是什么?小时到…小时?” |
释义 |
英语缩略词“QFZ”经常作为“What is the aerodrome meteorological forecast for (place) for the period ... hours until ... hours?”的缩写来使用,中文表示:“这段时间(地点)的机场气象预报是什么?小时到…小时?”。本文将详细介绍英语缩写词QFZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QFZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QFZ”(“这段时间(地点)的机场气象预报是什么?小时到…小时?)释义 - 英文缩写词:QFZ
- 英文单词:What is the aerodrome meteorological forecast for (place) for the period ... hours until ... hours?
- 缩写词中文简要解释:这段时间(地点)的机场气象预报是什么?小时到…小时?
- 中文拼音:zhè duàn shí jiān dì diǎn de jī chǎng qì xiàng yù bào shì shén me xiǎo shí dào xiǎo shí
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为What is the aerodrome meteorological forecast for (place) for the period ... hours until ... hours?英文缩略词QFZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“What is the aerodrome meteorological forecast for (place) for the period ... hours until ... hours?”作为“QFZ”的缩写,解释为“这段时间(地点)的机场气象预报是什么?小时到…小时?”时的信息,以及英语缩略词QFZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WICC”是“AM-600, Bridgeport, Connecticut (and former TV-43)”的缩写,意思是“AM-600, Bridgeport, Connecticut (and former TV-43)”
- “WICA”是“Whidbey Island Center for the Arts”的缩写,意思是“惠德比岛艺术中心”
- “WICA”是“Witchcraft Information Centre & Archive”的缩写,意思是“巫术信息中心和档案馆”
- “CCNC 2005”是“IEEE 2005 Consumer Communications and Networking Conference”的缩写,意思是“2005年消费者通信与网络会议”
- “WHBL”是“AM-1330, Sheboygan, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1330, Sheboygan, Wisconsin”
- “WIBS”是“Washington-Idaho Border Section of The American Chemical Society”的缩写,意思是“美国化学学会华盛顿-爱达荷州边境分会”
- “WIBS”是“Windward Islands Broadcasting Service”的缩写,意思是“迎风群岛广播服务”
- “RTM”是“Removing The Mystery”的缩写,意思是“解开谜团”
- “WHBQ”是“FM-107.5, Germantown/ Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“FM 107.5,日耳曼敦/孟菲斯,田纳西”
- “WIBM”是“AM-1450, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“AM-1450, Jackson, Michigan”
- “WIBF”是“Women in Business Foundation”的缩写,意思是“商业基金会女性”
- “WIBF”是“Women in Banking and Finance”的缩写,意思是“银行和金融业的女性”
- “WSMR”是“Water Supply Main Replacement”的缩写,意思是“供水干管更换”
- “WIB”是“Wir Im Bild”的缩写,意思是“维尔德”
- “WIB”是“Women in Black”的缩写,意思是“黑人妇女”
- “WIBA”是“AM-1310, FM-101.5, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1310, FM-101.5, Madison, Wisconsin”
- “WIAO”是“Weaving In And Out”的缩写,意思是“织造进出”
- “WIA”是“Windsor Islamic Association”的缩写,意思是“温莎伊斯兰协会”
- “WIAN”是“AM-1240, Ishpeming, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州伊什彭明AM-1240”
- “WIAM”是“World, Inter-Action, Mondiale”的缩写,意思是“World, Inter-Action, Mondiale”
- “WIAF”是“Women in Action Foundation”的缩写,意思是“妇女行动基金会”
- “WIAC”是“Women In Agriculture Conference”的缩写,意思是“农业妇女会议”
- “WIA”是“Wasatch International Adoptions”的缩写,意思是“瓦萨奇国际收养”
- “WIAA”是“Washington Interscholastic Activities Association”的缩写,意思是“华盛顿校际活动协会”
- “WIND”是“Wintersburg Institute For Nurturing Disciples”的缩写,意思是“温特斯堡信徒培育研究所”
- have a chip on your shoulder
- have a corner on a market
- have a cow
- have a cow
- have a down on someone
- have a dump
- have a face like the back end of a bus
- have a face like thunder
- have a familiar ring
- have a familiar ring (to it)
- have a familiar ring to it
- have a few
- have a few, several, etc. irons in the fire
- have a few (too many)
- have a few too many
- have a field day
- have a finger in every pie
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- have a genius for something
- 求償
- 求全責備
- 求全责备
- 求助
- 求助于人
- 求助於人
- 求医
- 求医癖
- 求取
- 求同
- 求同存异
- 求同存異
- 求告
- 求和
- 求好心切
- 求婚
- 求子
- 求存
- 求学
- 求学无坦途
- 求學
- 求學無坦途
- 求导
- 求導
- 求得
|