| 英文缩写 |
“ECCC”是“Export Commodity Control Code”的缩写,意思是“出口商品管制码” |
| 释义 |
英语缩略词“ECCC”经常作为“Export Commodity Control Code”的缩写来使用,中文表示:“出口商品管制码”。本文将详细介绍英语缩写词ECCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ECCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ECCC”(“出口商品管制码)释义 - 英文缩写词:ECCC
- 英文单词:Export Commodity Control Code
- 缩写词中文简要解释:出口商品管制码
- 中文拼音:chū kǒu shāng pǐn guǎn zhì mǎ
- 缩写词流行度:17422
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Export Commodity Control Code英文缩略词ECCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Export Commodity Control Code”作为“ECCC”的缩写,解释为“出口商品管制码”时的信息,以及英语缩略词ECCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “46240”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46239”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “12V”是“Ona Airpark Airport, Milton, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州米尔顿奥纳机场”
- “46237”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46236”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “12T”是“Ferris/Red Oak Municipal Heliport, Ferris/Red Oak, Texas USA”的缩写,意思是“费里斯/红橡市直升机场,费里斯/红橡,美国德克萨斯州”
- “46235”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46234”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46231”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46230”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46229”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46228”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46227”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46226”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46225”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46224”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46223”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46222”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46221”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46220”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46219”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46218”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46217”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46216”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46214”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- have your end away
- have your eye on something
- have your (fair) share of something
- have your fair share of something
- have your feet on the ground
- have your finger on the pulse
- have your finger on the trigger
- have your fingers burned
- have your fingers in the till
- have your hands full
- have your head (buried/stuck) in a book
- have your head in the clouds
- have your head in the sand
- have your head on the block
- have your head screwed on
- have your head screwed on (the right way)
- have your head screwed on the right way
- have your/its moments
- have your knife into someone
- have your nose in a book
- have your options open
- have your share of something
- have your shit together
- have your snout in the trough
- have your tubes tied
- 孔子家语
- 孔孟
- 孔孟之道
- 孔尚任
- 孔庙
- 孔廟
- 孔径
- 孔徑
- 孔德
- 孔教
- 孔斯貝格
- 孔斯贝格
- 孔方兄
- 孔明
- 孔明灯
- 孔明燈
- 孔東
- 孔林
- 孔武
- 孔武有力
- 孔殷
- 孔洞
- 孔版印刷
- 孔眼
- 孔穎達
|