英文缩写 |
“EPCOT”是“Every Possible Creation Of Technology”的缩写,意思是“一切可能的技术创造” |
释义 |
英语缩略词“EPCOT”经常作为“Every Possible Creation Of Technology”的缩写来使用,中文表示:“一切可能的技术创造”。本文将详细介绍英语缩写词EPCOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EPCOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EPCOT”(“一切可能的技术创造)释义 - 英文缩写词:EPCOT
- 英文单词:Every Possible Creation Of Technology
- 缩写词中文简要解释:一切可能的技术创造
- 中文拼音:yī qiè kě néng de jì shù chuàng zào
- 缩写词流行度:5380
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Every Possible Creation Of Technology英文缩略词EPCOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Every Possible Creation Of Technology”作为“EPCOT”的缩写,解释为“一切可能的技术创造”时的信息,以及英语缩略词EPCOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WYES”是“TV-12, PBS, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“TV-12, PBS, New Orleans, Louisiana”
- “WKNR”是“AM-850, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-850, Cleveland, Ohio”
- “WDFN”是“AM-1130, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1130, Detroit, Michigan”
- “W48AV”是“LPTV-48, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-48, Detroit, Michigan”
- “WADL”是“TV-38, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“TV-38, Mount Clemens, Michigan”
- “WYDC”是“World Youth Day Cross”的缩写,意思是“世界青年日十字”
- “WYDC”是“World Youth Day Cross”的缩写,意思是“世界青年日十字”
- “WYDP”是“Wyndham Deerpoint”的缩写,意思是“德温特温德姆”
- “WYDO”是“TV-14, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-14”
- “WYDI”是“Westhoughton Youth Drop In”的缩写,意思是“韦斯特霍顿青年酒店”
- “WBCF”是“LPTV-3, AM-1240, Florence, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-3, AM-1240, Florence, Alabama”
- “WYDH”是“FM-105.9, Atmore, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.9, Atmore, Alabama”
- “YDF”是“Youth Development Forum”的缩写,意思是“青年发展论坛”
- “WYDF”是“Willowfontein Youth Development Forum”的缩写,意思是“柳方丹青年发展论坛”
- “WYDC”是“TV-48, Elmira, New York”的缩写,意思是“TV-48, Elmira, New York”
- “SBC”是“Shaftesbury Boys Club”的缩写,意思是“Shaftesbury Boys Club”
- “WYC2”是“2nd World Youth Convention”的缩写,意思是“第二届世界青年大会”
- “WYC1”是“1st World Youth Convention”的缩写,意思是“第一届世界青年大会”
- “WYD2”是“DIVISION 2 job region”的缩写,意思是“第2分部工作区域”
- “WYD2”是“Detriot, Michigan, Ward 2”的缩写,意思是“Detriot, Michigan, Ward 2”
- “WYD1”是“Detriot, Michigan, Ward 1”的缩写,意思是“Detriot, Michigan, Ward 1”
- “WYD1”是“DIVISION 1 job region”的缩写,意思是“第1分部工作区域”
- “WYCY”是“FM-105.3, Honesdale, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-105.3, Honesdale, Pennsylvania”
- “CRAFT”是“Collaborative Relationship Assessment, Fulfilment, and Transformation”的缩写,意思是“合作关系评估、履行和转型”
- “CRAFT”是“Collaboration Relationship Assessment Fulfilment And Transformation”的缩写,意思是“协作关系评估的实现和转换”
- chiv
- chivalrous
- chivalrously
- chivalry
- chive
- chives
- chivvy
- chlamydia
- chloride
- chlorinate
- chlorinated
- chlorine
- chlorofluorocarbon
- chloroform
- chlorophyll
- chloroplast
- choc
- chocaholic
- chocaholic
- choccy
- choc ice
- chock
- chocka
- chock-a-block
- chocker
- 紐約郵報
- 紐絆
- 紐芬蘭
- 紐芬蘭與拉布拉多
- 紐襻
- 紐西蘭
- 紑
- 紓
- 紓困
- 紓壓
- 紓緩
- 紓解
- 純
- 純利
- 純利益
- 純品
- 純屬
- 純度
- 純情
- 純愛
- 純文字
- 純文字頁
- 純文本
- 純棉
- 純樸
|