| 英文缩写 | 
		“WRAP”是“Waste Reduction Always Pays”的缩写,意思是“减少浪费总是有好处的” | 
	
	
		| 释义 | 
		     英语缩略词“WRAP”经常作为“Waste Reduction Always Pays”的缩写来使用,中文表示:“减少浪费总是有好处的”。本文将详细介绍英语缩写词WRAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WRAP的分类、应用领域及相关应用示例等。     “WRAP”(“减少浪费总是有好处的)释义      - 英文缩写词:WRAP      
 - 英文单词:Waste Reduction Always Pays      
 - 缩写词中文简要解释:减少浪费总是有好处的      
 - 中文拼音:jiǎn shǎo làng fèi zǒng shì yǒu hǎo chù de                         
 - 缩写词流行度:700      
 - 缩写词分类:Governmental
 - 缩写词领域:Environmental
 
      以上为Waste Reduction Always Pays英文缩略词WRAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。     上述内容是“Waste Reduction Always Pays”作为“WRAP”的缩写,解释为“减少浪费总是有好处的”时的信息,以及英语缩略词WRAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。     
     | 
	
	
		| 随便看 | 
		
		
- “TUW”是“Tubala, Panama”的缩写,意思是“Tubala,巴拿马”
 
- “TUX”是“Tumbler Ridge, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省的Tumbler Ridge”
 
- “TUY”是“Tulum, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥图卢姆”
 
- “TVL”是“Lake Tahoe Airport, Lake Tahoe, California USA”的缩写,意思是“Lake Tahoe Airport, Lake Tahoe, California USA”
 
- “TWD”是“Port Townsend, Washington USA”的缩写,意思是“Port Townsend, Washington USA”
 
- “TWE”是“Taylor, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰勒”
 
- “TWH”是“Harbors, Catalina Island, California USA”的缩写,意思是“Harbors, Catalina Island, California USA”
 
- “TWN”是“Tewantin, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Tewantin, Queensland, Australia”
 
- “TWP”是“Torwood, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州托伍德”
 
- “TWY”是“Tawa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tawa, Papua New Guinea”
 
- “TXM”是“Teminabuan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Teminabuan”
 
- “TUM”是“Tumut, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“图穆特,新南威尔士州,澳大利亚”
 
- “TXR”是“Tanbar, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州坦巴尔”
 
- “TYG”是“Thylungra, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州埃克森拉”
 
- “GCA”是“Guacamayas, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,瓜卡马亚斯”
 
- “GBZ”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
 
- “GBV”是“Gibb River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“吉布河,西澳大利亚,澳大利亚”
 
- “GBR”是“Great Barrington Airport, Great Barrington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州大巴灵顿机场”
 
- “GBM”是“Garbaharey, Somalia”的缩写,意思是“索马里加巴哈里”
 
- “GBL”是“Goulburn Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北部Goulburn岛”
 
- “GBK”是“Gbangbatok, Sierra Leone”的缩写,意思是“Gbangbatok, Sierra Leone”
 
- “GBU”是“Khashm El Girba, Sudan”的缩写,意思是“苏丹卡什姆·埃尔吉巴”
 
- “GBG”是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”
 
- “GBF”是“Negarbo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Negarbo, Papua New Guinea”
 
- “GBC”是“Gasuke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚加苏克”
 
- bigwig
 
- big word
 
- bijou
 
- bike
 
- bike
 
- bike helmet
 
- bike helmet
 
- bike lane
 
- bike lane
 
- bike lane/path
 
- febrile
 
- February
 
- fecal
 
- fecal
 
- feces
 
- feces
 
- feck
 
- fecked
 
- feckless
 
- fecund
 
- fecundity
 
- fed
 
- Fed
 
- federal
 
- federal district
 
- 贡井区
 
- 贡品
 
- 贡嘎
 
- 贡嘎县
 
- 贡国
 
- 贡士
 
- 贡多拉
 
- 贡寮
 
- 贡寮乡
 
- 贡山
 
- 贡山县
 
- 贡山独龙族怒族自治县
 
- 贡布
 
- 贡物
 
- 贡献
 
- 贡献者
 
- 贡生
 
- 贡茶
 
- 贡觉
 
- 贡觉县
 
- 贡赋
 
- 贡都拉
 
- 贡高我慢
 
- 财
 
- 财东
 
 
		 |