英文缩写 |
“LWA”是“Lightly Wounded in Action”的缩写,意思是“行动中轻伤” |
释义 |
英语缩略词“LWA”经常作为“Lightly Wounded in Action”的缩写来使用,中文表示:“行动中轻伤”。本文将详细介绍英语缩写词LWA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LWA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LWA”(“行动中轻伤)释义 - 英文缩写词:LWA
- 英文单词:Lightly Wounded in Action
- 缩写词中文简要解释:行动中轻伤
- 中文拼音:xíng dòng zhōng qīng shāng
- 缩写词流行度:7608
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Lightly Wounded in Action英文缩略词LWA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lightly Wounded in Action”作为“LWA”的缩写,解释为“行动中轻伤”时的信息,以及英语缩略词LWA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “29434”是“Cordesville, SC”的缩写,意思是“Cordesville,SC”
- “29433”是“Canadys, SC”的缩写,意思是“SC卡纳迪斯”
- “29432”是“Branchville, SC”的缩写,意思是“SC布兰奇维尔”
- “29431”是“Bonneau, SC”的缩写,意思是“Bonneau,SC”
- “29430”是“Bethera, SC”的缩写,意思是“SC Bethera”
- “29429”是“Awendaw, SC”的缩写,意思是“Awendaw,SC”
- “29426”是“Adams Run, SC”的缩写,意思是“亚当斯跑,SC”
- “29425”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29424”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29423”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29422”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29420”是“North Charleston, SC”的缩写,意思是“北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- “29419”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29418”是“North Charleston, SC”的缩写,意思是“北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- “29417”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29416”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29415”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29414”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29413”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29412”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29410”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29409”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29407”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29406”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29405”是“North Charleston, SC”的缩写,意思是“北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- what's the score?
- what's the score
- what's the use of...?
- what's the world coming to?
- what's the world coming to
- what's up?
- what's up
- what's up
- what's what
- what's your game?
- what's your game
- what's your poison
- what the blazes...?
- what the heck
- what the hell
- what the hey
- what use is...
- what/whatever someone says goes
- what/where/how/why the devil
- what with
- what with one thing and another
- what wouldn't I give for something
- what you lose on the swings you gain on the roundabouts
- what you see is what you get
- wheat
- 走路
- 走过
- 走过场
- 走运
- 走近
- 走进
- 走進
- 走運
- 走過
- 走過場
- 走道
- 走避
- 走鄉隨鄉
- 走鋼絲
- 走錯
- 走钢丝
- 走错
- 走門子
- 走門路
- 走開
- 走门子
- 走门路
- 走险
- 走險
- 走音
|