英文缩写 |
“HEAT”是“Help End Auto Theft”的缩写,意思是“帮助结束汽车盗窃” |
释义 |
英语缩略词“HEAT”经常作为“Help End Auto Theft”的缩写来使用,中文表示:“帮助结束汽车盗窃”。本文将详细介绍英语缩写词HEAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HEAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HEAT”(“帮助结束汽车盗窃)释义 - 英文缩写词:HEAT
- 英文单词:Help End Auto Theft
- 缩写词中文简要解释:帮助结束汽车盗窃
- 中文拼音:bāng zhù jié shù qì chē dào qiè
- 缩写词流行度:349
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Help End Auto Theft英文缩略词HEAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Help End Auto Theft”作为“HEAT”的缩写,解释为“帮助结束汽车盗窃”时的信息,以及英语缩略词HEAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- “SHD”是“Shenandoah Valley Regional Airport, Weyers Cave, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州韦尔斯山洞Shenandoah山谷地区机场”
- “ROA”是“Roanoke, Virginia USA”的缩写,意思是“Roanoke, Virginia USA”
- “RIC”是“Byrd Field, Richmond/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Byrd Field, Richmond / Williamsburg, Virginia USA”
- “ORF”是“Norfolk International Airport, Norfolk/ Virginia Beach/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“诺福克国际机场,诺福克/弗吉尼亚海滩/美国弗吉尼亚州威廉斯堡”
- “PHF”是“Patrick Henry Airport, Newport News/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Patrick Henry Airport, Newport News / Williamsburg, Virginia USA”
- “LYH”是“Lynchburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州林奇堡”
- “CHO”是“Charlottesville, Virginia USA”的缩写,意思是“Charlottesville, Virginia USA”
- “RUT”是“Rutland State Airport, Rutland, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州,拉特兰,拉特兰州机场”
- “BTV”是“Burlington, Vermont USA”的缩写,意思是“Burlington, Vermont USA”
- “VEL”是“Vernal, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州维纳尔”
- “SGU”是“St. George, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州圣乔治”
- “SLC”是“Salt Lake City International Airport, Salt Lake City, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州盐湖城盐湖城国际机场”
- “CNY”是“Moab, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他Moab”
- “BCE”是“Bryce Canyon, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州布莱斯峡谷”
- “SPS”是“Wichita Falls, Texas USA”的缩写,意思是“Wichita Falls, Texas USA”
- “ACT”是“Waco, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯Waco”
- “VCT”是“Victoria, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州维多利亚”
- “TYR”是“Tyler, Texas USA”的缩写,意思是“泰勒,美国德克萨斯州”
- “SAT”是“San Antonio International Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥圣安东尼奥国际机场”
- “SJT”是“San Angelo Regional/ Mathis Field, San Angelo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安杰洛市圣安杰洛地区/马蒂斯菲尔德”
- “MAF”是“Midland/ Odessa, Texas USA”的缩写,意思是“Midland/Odessa, Texas USA”
- “MFE”是“McAllen, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州麦卡伦”
- breadboard
- breadbox
- breadcrumb navigation
- breadcrumbs
- breaded
- breadfruit
- bread knife
- breadline
- bread pudding
- bread pudding
- breadstick
- breadth
- breadwinner
- break
- breakable
- breakage
- break a leg
- breakaway
- break away
- breakbeat
- break bread
- break cover
- breakdancing
- break down
- breakdown
- 不鏽鋼
- 不鏽鐵
- 不锈钢
- 不锈钢
- 不锈铁
- 不错
- 不長眼睛
- 不長進
- 不长眼睛
- 不长进
- 不開竅
- 不關痛癢
- 不问
- 不问好歹
- 不问就听不到假话
- 不问青红皂白
- 不闻不问
- 不随大流
- 不随意
- 不随意肌
- 不隨大流
- 不隨意
- 不隨意肌
- 不雅
- 不雅觀
|