| 英文缩写 |
“RRT”是“Rapid Response Team”的缩写,意思是“快速反应小组” |
| 释义 |
英语缩略词“RRT”经常作为“Rapid Response Team”的缩写来使用,中文表示:“快速反应小组”。本文将详细介绍英语缩写词RRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RRT”(“快速反应小组)释义 - 英文缩写词:RRT
- 英文单词:Rapid Response Team
- 缩写词中文简要解释:快速反应小组
- 中文拼音:kuài sù fǎn yìng xiǎo zǔ
- 缩写词流行度:6010
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Rapid Response Team英文缩略词RRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RRT的扩展资料-
Provide advice and support to the engineering controller and rapid response team as required.
根据需要向工程调度员和快速反应小组(RRT)提供建议。
-
A joint national / international rapid response team is conducting a detailed clinical and epidemiological investigation.
一个国家/国际联合快速反应小组(RRT)正在开展详细的临床和流行病学调查。
-
He says it comes straight from the White House. They've activated something called a Biological Rapid Response Team(RRT).
他们说命令是由白宫直接下达的。他们动用了一支被称陆军生化快速部队的非正规军全权处理这次事件。
-
The common emergency rescue system should consist of the rapid response from the department of occupational health service, the well-trained medical rescue team, the close cooperation with local medical systems.
职业卫生服务部门的应急反应、一支训练有素的应急医疗支持人员队伍、应急医疗队伍与当地医疗系统的紧密配合,构成了良好有序的应急反应组织体系;
上述内容是“Rapid Response Team”作为“RRT”的缩写,解释为“快速反应小组”时的信息,以及英语缩略词RRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WMWP”是“Western Massachusetts Writing Project”的缩写,意思是“马萨诸塞州西部写作项目”
- “WMWM”是“White Married Working Moms”的缩写,意思是“白人已婚工作妈妈”
- “WMWG”是“Water Management Working Group”的缩写,意思是“水管理工作组”
- “WMWE”是“Well Mind, Well Earth”的缩写,意思是“好主意,好地球”
- “WMWDCWMP”是“Western Municipal Water District Cooperative Well Measuring Program”的缩写,意思是“西部城市水区合作测井方案”
- “WMWD”是“Western Municipal Water District”的缩写,意思是“西部城市水区”
- “WMWB”是“LPTV-25, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德LPTV-25”
- “WMF”是“World Monuments Fund”的缩写,意思是“世界文化遗产基金会”
- “WMW”是“World Monuments Watch”的缩写,意思是“世界文化纪念物守护计划”
- “WMW”是“World Mission Workshop”的缩写,意思是“世界使命研讨会”
- “AFANG”是“American Family Association of North Georgia”的缩写,意思是“北乔治亚州美国家庭协会”
- “WMVV”是“FM-90.7, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“FM-90.7, Griffin, Georgia”
- “WMVR”是“FM-105.5, Sidney, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.5, Sidney, Ohio”
- “WMVU”是“AM-900, Nashua, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州纳苏市AM-900”
- “WMVT”是“TV-36, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-36, Milwaukee, Wisconsin”
- “WMVS”是“TV-10, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基TV-10”
- “WWTO”是“TV-35, La Salle, Illinois”的缩写,意思是“TV-35, La Salle, Illinois”
- “WMVP”是“AM-1000, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-1000”
- “WZAM”是“AM-970, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“AM-970,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “NMI”是“Nazarene Missions International”的缩写,意思是“Nazarene Missions International”
- “WMVM”是“World Mission Video Magazine”的缩写,意思是“世界使命视频杂志”
- “WMVM”是“World Mission Video Magazine”的缩写,意思是“世界使命视频杂志”
- “WRVM”是“FM-102.7, Suring, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.7, Suring, Wisconsin”
- “WMVM”是“FM-90.7, Goodman, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.7, Goodman, Wisconsin”
- “WMVJ”是“LPTV-22, Melbourne, Florida”的缩写,意思是“LPTV-22, Melbourne, Florida”
- fluctuate
- fluctuation
- flue
- fluency
- fluent
- fluently
- fluff
- fluffiness
- fluff something up
- fluffy
- flugelhorn
- fluid
- fluidity
- fluid ounce
- fluke
- flukey
- fluky
- flume
- flummery
- flummox
- flummoxed
- flung
- flunk
- flunkey
- flunk out
- 牡丹江地區
- 牡丹江市
- 牡丹皮
- 牡丹虽好,全仗绿叶扶
- 牡丹虽好,全仗绿叶扶持
- 牡丹虽好,全凭绿叶扶持
- 牡丹虽好,终须绿叶扶持
- 牡丹鄉
- 牡丹雖好,全仗綠葉扶
- 牡丹雖好,全仗綠葉扶持
- 牡丹雖好,全憑綠葉扶持
- 牡丹雖好,終須綠葉扶持
- 牡牛
- 牡羊座
- 牡蛎
- 牡蠣
- 牡鹿
- 牢
- 牢什子
- 牢友
- 牢固
- 牢头
- 牢子
- 牢实
- 牢實
|