英文缩写 |
“FTFD”是“Fun Time Fire Department”的缩写,意思是“Fun Time Fire Department” |
释义 |
英语缩略词“FTFD”经常作为“Fun Time Fire Department”的缩写来使用,中文表示:“Fun Time Fire Department”。本文将详细介绍英语缩写词FTFD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTFD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTFD”(“Fun Time Fire Department)释义 - 英文缩写词:FTFD
- 英文单词:Fun Time Fire Department
- 缩写词中文简要解释:Fun Time Fire Department
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Fire Departments
以上为Fun Time Fire Department英文缩略词FTFD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fun Time Fire Department”作为“FTFD”的缩写,解释为“Fun Time Fire Department”时的信息,以及英语缩略词FTFD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFMW”是“Castelnaudary-Villeneuve, S-France”的缩写,意思是“Castelnaudary-Villeneuve, S-France”
- “LFMV”是“Avignon-Caumont, S-France”的缩写,意思是“Avignon-Caumont, S-France”
- “LFMU”是“Beziers-Vias, S-France”的缩写,意思是“贝齐尔维亚斯,法国南部”
- “LFMT”是“Montpellier Mediteranee/Frejor, S-France”的缩写,意思是“蒙彼利埃·梅特兰/弗雷约,S-France”
- “LFMS”是“Ales-Deaux, S-France”的缩写,意思是“Ales-Deaux, S-France”
- “LFMR”是“Barcelonnette Saint-Pons, S-France”的缩写,意思是“Barcelon Nette Saint-Pons, S-France”
- “LFMQ”是“Le Castellet, S-France”的缩写,意思是“Le Castellet, S-France”
- “LFMP”是“Perpignan-Rivesaltes, S-France”的缩写,意思是“法国南部佩皮尼昂河萨尔茨”
- “LFMO”是“Orange, S-France”的缩写,意思是“橙色,法国南部”
- “LFML”是“Marseille Marignane-Provence, S-France”的缩写,意思是“马赛·马里格纳·普罗旺斯,法国南部”
- “LFMK”是“Carcassonne, S-France”的缩写,意思是“Carcassonne, S-France”
- “LFMI”是“Istres-Le Tube, S-France”的缩写,意思是“IStres Le Tube,法国南部”
- “LFMH”是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”的缩写,意思是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”
- “LFMG”是“La Montagne, S-France”的缩写,意思是“La Montagne, S-France”
- “LFLY”是“Lyon-Bron, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Bron, S-France”
- “LFLX”是“Chateauroux-Deols, S-France”的缩写,意思是“法国南部迪奥城堡”
- “LFLW”是“Aurillac, S-France”的缩写,意思是“Aurillac, S-France”
- “LFLV”是“Vichy-Charmeil, S-France”的缩写,意思是“Vichy-Charmeil, S-France”
- “LFLU”是“Valence-Chabeuil, S-France”的缩写,意思是“Valence-Chabeuil, S-France”
- “LFLT”是“Montlucon-Domerat, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙特鲁肯·多梅拉特”
- “LFLS”是“Grenoble-Saint Geoirs, S-France”的缩写,意思是“格勒诺布尔圣吉奥尔斯,法国南部”
- “LFLQ”是“Montelimar-Ancone, S-France”的缩写,意思是“蒙特利马安科内,法国南部”
- “LFLP”是“Annecy, S-France”的缩写,意思是“Annecy, S-France”
- “LFLO”是“Roanne-Renaison, S-France”的缩写,意思是“Roanne-Renaison, S-France”
- “LFLN”是“Saint-Yan, S-France”的缩写,意思是“Saint-Yan, S-France”
- moviegoer
- moviegoer
- moviegoer
- moviegoing
- moviegoing
- moviegoing
- moviemaker
- moviemaking
- movie star
- movie star
- movie theater
- moving
- movingly
- moving target
- moving truck
- moving van
- moving van
- mow
- mower
- mow someone down
- moxibustion
- moxie
- moxy
- Moyamoya disease
- Mozambican
- 知母
- 知法犯法
- 知無不言,言無不盡
- 知礼
- 知禮
- 知縣
- 知耻
- 知覺
- 知覺力
- 知覺解體
- 知觉
- 知觉力
- 知觉解体
- 知識
- 知識共享
- 知識分子
- 知識寶庫
- 知識工程師
- 知識庫
- 知識產權
- 知識界
- 知識論
- 知識越多越反動
- 知识
- 知识产权
|