英文缩写 |
“SMN”是“Swiss Military Net”的缩写,意思是“瑞士军事网” |
释义 |
英语缩略词“SMN”经常作为“Swiss Military Net”的缩写来使用,中文表示:“瑞士军事网”。本文将详细介绍英语缩写词SMN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMN”(“瑞士军事网)释义 - 英文缩写词:SMN
- 英文单词:Swiss Military Net
- 缩写词中文简要解释:瑞士军事网
- 中文拼音:ruì shì jūn shì wǎng
- 缩写词流行度:6257
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Swiss Military Net英文缩略词SMN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Swiss Military Net”作为“SMN”的缩写,解释为“瑞士军事网”时的信息,以及英语缩略词SMN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HSH”是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”的缩写,意思是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”
- “ELY”是“Ely, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州Ely”
- “EKO”是“Elko Regional Airport, Elko, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州埃尔科地区机场”
- “BFF”是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”的缩写,意思是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”
- “OMA”是“Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州奥马哈”
- “OFK”是“Norfolk, Nebraska USA”的缩写,意思是“Norfolk, Nebraska USA”
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”
- “LNK”是“Lincoln, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lincoln, Nebraska USA”
- “EAR”是“Kearney, Nebraska USA”的缩写,意思是“卡尼,内布拉斯加州,美国”
- “GRI”是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”
- “CDR”是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”的缩写,意思是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”
- “AIA”是“Alliance, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alliance, Nebraska USA”
- “OLF”是“Wolf Point, Montana USA”的缩写,意思是“Wolf Point, Montana USA”
- “SDY”是“Sidney- Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”的缩写,意思是“Sidney-Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”
- “MSO”是“Missoula International Airport, Missoula, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州米苏拉国际机场”
- “MLS”是“Miles City, Montana USA”的缩写,意思是“Miles City, Montana USA”
- “LWT”是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”的缩写,意思是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- curling tongs
- curl up
- curl up and die
- curly
- curly endive
- curmudgeon
- curmudgeonly
- currant
- currawong
- currency
- current
- current account
- current account
- current affairs
- Current Era
- current events
- currently
- curricular
- curriculum
- curriculum vitae
- curried
- curry
- curry paste
- curry powder
- curse
- 脿
- 腄
- 腆
- 腈
- 腈綸
- 腈纶
- 腊
- 腊
- 腊
- 腊克
- 腊八粥
- 腊八节
- 腊月
- 腊梅
- 腊肉
- 腊肠
- 腋
- 腋下
- 腋毛
- 腋生
- 腋窝
- 腋窩
- 腋臭
- 腋芽
- 腌
|