| 英文缩写 |
“DOCS”是“Department Of Child Snatching”的缩写,意思是“儿童抢夺处” |
| 释义 |
英语缩略词“DOCS”经常作为“Department Of Child Snatching”的缩写来使用,中文表示:“儿童抢夺处”。本文将详细介绍英语缩写词DOCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOCS”(“儿童抢夺处)释义 - 英文缩写词:DOCS
- 英文单词:Department Of Child Snatching
- 缩写词中文简要解释:儿童抢夺处
- 中文拼音:ér tóng qiǎng duó chù
- 缩写词流行度:760
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Department Of Child Snatching英文缩略词DOCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Department Of Child Snatching”作为“DOCS”的缩写,解释为“儿童抢夺处”时的信息,以及英语缩略词DOCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17307”是“Biglerville, PA”的缩写,意思是“比格尔维尔”
- “17306”是“Bendersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州本德斯维尔”
- “17304”是“Aspers, PA”的缩写,意思是“阿斯帕”
- “17303”是“Arendtsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州阿伦茨维尔”
- “17302”是“Airville, PA”的缩写,意思是“阿尔维尔”
- “17301”是“Abbottstown, PA”的缩写,意思是“阿伯斯敦”
- “17294”是“Blue Ridge Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州蓝脊山顶”
- “17275”是“Southampton, PA”的缩写,意思是“南安普顿”
- “17272”是“Zullinger, PA”的缩写,意思是“Zullinger”
- “17271”是“Willow Hill, PA”的缩写,意思是“Willow Hill”
- “17270”是“Williamson, PA”的缩写,意思是“威廉姆森”
- “17269”是“Brush Creek, PA”的缩写,意思是“笔刷河”
- “17268”是“Waynesboro, PA”的缩写,意思是“韦恩斯博罗”
- “17267”是“Warfordsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沃福德堡”
- “17266”是“Walnut Bottom, PA”的缩写,意思是“胡桃木底部,PA”
- “17265”是“Upperstrasburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Upperstrasburg”
- “17264”是“Three Springs, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州三泉市”
- “17263”是“State Line, PA”的缩写,意思是“PA国家线”
- “17262”是“Spring Run, PA”的缩写,意思是“春季跑步”
- “17261”是“South Mountain, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南山”
- “17260”是“Shirleysburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州雪莉斯堡”
- “17257”是“Shippensburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州希彭斯堡”
- “17256”是“Shady Grove, PA”的缩写,意思是“阴凉树林”
- “17255”是“Shade Gap, PA”的缩写,意思是“阴影间隙,PA”
- “17254”是“Scotland, PA”的缩写,意思是“苏格兰”
- not a sausage
- not at all
- not at any price
- notation
- not bat an eye/eyelash
- not bat an eyelid
- not be a happy bunny
- not be a happy camper
- not be all fun and games
- not be all it's cracked up to be
- not be a patch on something
- not be a pretty sight
- not be as black as you are painted
- not be beyond the wit of man
- not be beyond the wit of man/someone
- not be beyond the wit of someone
- not be born yesterday
- not be carved/etched in stone
- not be cut out for something
- not be in someone's vocabulary
- not be in the business of something
- not be in the same league
- not be just a pretty face
- not believe your ears
- not believe your eyes
- 蠣鷸
- 蠣黃
- 蠧
- 蠨
- 蠨蛸
- 蠨蛸滿室
- 蠩
- 蠭
- 蠮
- 蠮螉
- 蠰
- 蠱
- 蠱惑
- 蠱惑人心
- 蠱祝
- 蠲
- 蠲体
- 蠲免
- 蠲减
- 蠲吉
- 蠲洁
- 蠲涤
- 蠲減
- 蠲滌
- 蠲潔
|