英文缩写 |
“TBG”是“To Be Given”的缩写,意思是“被给予” |
释义 |
英语缩略词“TBG”经常作为“To Be Given”的缩写来使用,中文表示:“被给予”。本文将详细介绍英语缩写词TBG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TBG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TBG”(“被给予)释义 - 英文缩写词:TBG
- 英文单词:To Be Given
- 缩写词中文简要解释:被给予
- 中文拼音:bèi jǐ yǔ
- 缩写词流行度:7995
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为To Be Given英文缩略词TBG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TBG的扩展资料-
Thousands of childless couples are to be given new hope by the government.
政府将为数千对无子女的夫妇带来新的希望。
-
You're too old to be given a job. That's a bitter pill to swallow.
你年龄太大了,没人愿意再给工作,这是你不得不接受的现实。
-
It has to be given by injection, usually twice daily.
它必须通过注射摄入,通常一天两次。
-
The British are about to be given a sharp reminder of what fighting abroad really means
有些事将很快让英国人清楚意识到海外作战究竟意味着什么。
-
Crime prevention had to be given more prominence.
防止犯罪方面应当受到更多的重视。
上述内容是“To Be Given”作为“TBG”的缩写,解释为“被给予”时的信息,以及英语缩略词TBG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLMP”是“Mapiri, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马皮里”
- “SLML”是“La Madre, Bolivia”的缩写,意思是“拉马德雷,玻利维亚”
- “SLMG”是“Magdalena, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马格达莱纳”
- “SLMD”是“Madidi, Bolivia”的缩写,意思是“Madidi,玻利维亚”
- “SLLZ”是“San Lorenzo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣洛伦佐”
- “SLLV”是“La Selva, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉塞尔瓦”
- “SLLU”是“San Lorenzo-Cordillera, Bolivia”的缩写,意思是“San Lorenzo-Cordillera, Bolivia”
- “SLLT”是“Los Tajibos, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚塔斯博斯”
- “SLLP”是“La Paz J. F. Kennedy/El Alto, Bolivia”的缩写,意思是“La Paz J. F. Kennedy/El Alto, Bolivia”
- “SLLL”是“Laguna Loa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉古纳罗亚”
- “SLLJ”是“Laja, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉贾”
- “SLLI”是“La India, Bolivia”的缩写,意思是“La India,玻利维亚”
- “SLLE”是“La Ele, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉莱”
- “SLLC”是“LA China, Bolivia”的缩写,意思是“中国,玻利维亚”
- “SLLA”是“La Asunta, Bolivia”的缩写,意思是“拉阿桑塔,玻利维亚”
- “SLKY”是“Puerto Yuca, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚尤卡港”
- “SLKQ”是“San Miguel, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣米格尔”
- “SLJV”是“San Javier, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣贾维尔”
- “SLJT”是“Santa Juanita, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Juanita, Bolivia”
- “SLJO”是“San Joaquin, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣华金”
- “SLJN”是“San Juan-Estancias, Bolivia”的缩写,意思是“San Juan-Estancias, Bolivia”
- “SLJM”是“San Juan de Fibral, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣胡安纤维”
- “SLJE”是“San Jose, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣何塞”
- “SLJD”是“El Jordan, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚约旦”
- “SLIZ”是“Izozog, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚伊索索格”
- meddlesome
- meddling
- medevac
- media
- mediaeval
- mediaeval
- media event
- medial
- mediale
- medialis
- medially
- median
- median strip
- median strip
- mediastinal
- mediastinum
- mediate
- mediation
- mediator
- medic
- Medicaid
- medical
- medical
- medical examiner
- medical hall
- 鍛鍊
- 鍛鐵
- 鍠
- 鍤
- 鍥
- 鍥而不捨
- 鍩
- 鍪
- 鍫
- 鍬
- 鍬形蟲
- 鍭
- 鍰
- 鍱
- 鍳
- 鍴
- 鍵
- 鍵入
- 鍵帽
- 鍵槽
- 鍵盤
- 鍵盤俠
- 鍵盤樂器
- 鍵詞
- 鍶
|