| 英文缩写 |
“TBQ”是“To Be Questioned”的缩写,意思是“有待询问” |
| 释义 |
英语缩略词“TBQ”经常作为“To Be Questioned”的缩写来使用,中文表示:“有待询问”。本文将详细介绍英语缩写词TBQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TBQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TBQ”(“有待询问)释义 - 英文缩写词:TBQ
- 英文单词:To Be Questioned
- 缩写词中文简要解释:有待询问
- 中文拼音:yǒu dài xún wèn
- 缩写词流行度:12394
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为To Be Questioned英文缩略词TBQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TBQ的扩展资料-
Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.
带到了,便叫使徒站在公会前;大祭司问他们说。
-
However, the foundations of this theory need to be questioned.
然而,这一理论的基础值得商榷。
-
The whole SDO business model needs to be questioned, and, in my opinion, overturned.
SDO的整个业务开发模式需要质疑,而且以我的意见,需要颠覆。
-
For example, a bad checksum on a page causes only that page to be questioned; the media continues to be read and processed.
例如,页中的错误校验和仅能引起该页受到置疑,但会继续读取和处理媒体。
-
No one likes to be questioned like a suspect in a lineup, yet that is exactly what our software often does.
没有用户愿意像审判席上的嫌疑犯那样被人质疑,然而这正是我们的软件通常要求我们做的。
上述内容是“To Be Questioned”作为“TBQ”的缩写,解释为“有待询问”时的信息,以及英语缩略词TBQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TNU”是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”
- “TOB”是“Tobruk, Libya”的缩写,意思是“Tobruk,利比亚”
- “GPL”是“Guapiles, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加瓜皮兹”
- “21D”是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”
- “8Y2”是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”
- “CVX”是“Charlevoix City Airport, Charlevoix, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州夏勒沃市夏勒沃市机场”
- “C91”是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”
- “Y95”是“Hillman Airport, Hillman, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州希尔曼希尔曼机场”
- “MCD”是“Mackinac Island Airport, Mackinac Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦金纳岛麦金纳岛机场”
- “MOP”是“Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州普莱森特山普莱森特山机场”
- “Y96”是“Onaway Airport, Onaway, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥纳威机场”
- “0D1”是“South Haven Regional Airport, South Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“South Haven Regional Airport, South Haven, Michigan USA”
- “Y31”是“West Branch Community Airport, West Branch, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州西分公司社区机场西分公司”
- “3NP”是“Napoleon Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑机场”
- “Y93”是“Atlanta Municipal Airport, Atlanta, Michigan USA”的缩写,意思是“Atlanta Municipal Airport, Atlanta, Michigan USA”
- “1D2”是“Canton-Plymouth Mettetal Airport, Canton, Michigan USA”的缩写,意思是“Canton-Plymouth Mettetal Airport, Canton, Michigan USA”
- “D87”是“Harbor Springs Airport, Harbor Springs, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州港口泉机场”
- “8D4”是“Sparta Airport, Sparta, Michigan USA”的缩写,意思是“Sparta Airport, Sparta, Michigan USA”
- “42C”是“White Cloud Airport, White Cloud, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州白云机场”
- “7Y2”是“Village of Thompsonville Airport, Thompsonville, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汤普森维尔机场村”
- “Y83”是“Sandusky City Airport, Sandusky, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州桑杜斯基市桑杜斯基机场”
- “PZQ”是“Rogers City Airport, Rogers City, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗杰斯市罗杰斯市机场”
- “7Y2”是“Merillat International Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“Merillat International Airport, Tecumseh, Michigan USA”
- “OGM”是“Ontonagon County Airport, Ontonagon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥托纳贡市奥托纳贡县机场”
- “OSC”是“Oscoda-Wurtsmith Airport, Oscoda, Michigan USA (formerly Paul B. Wurtsmith Air Force Base)”的缩写,意思是“美国密歇根州奥科达乌尔史密斯机场(原名保罗B.乌尔史密斯空军基地)”
- felting
- felt pen
- felt-tip
- felt-tip pen
- fem.
- FEMA
- female
- female genital mutilation
- femaleness
- femicide
- Femidom
- feminine
- feminine hygiene
- femininity
- feminism
- feminist
- femme
- femme fatale
- femoral
- femoris
- femslash
- femtech
- femur
- fen
- fence
- 开头
- 开奖
- 开始
- 开始以前
- 开始比赛
- 开学
- 开宗明义
- 开导
- 开封
- 开封
- 开封县
- 开封地区
- 开封市
- 开封府
- 开小会
- 开小差
- 开小灶
- 开尔文
- 开局
- 开屏
- 开展
- 马列
- 马列主义
- 马列毛
- 马利
|