| 英文缩写 |
“CTA”是“Case Telescoped Ammunition”的缩写,意思是“弹壳压缩弹药” |
| 释义 |
英语缩略词“CTA”经常作为“Case Telescoped Ammunition”的缩写来使用,中文表示:“弹壳压缩弹药”。本文将详细介绍英语缩写词CTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTA”(“弹壳压缩弹药)释义 - 英文缩写词:CTA
- 英文单词:Case Telescoped Ammunition
- 缩写词中文简要解释:弹壳压缩弹药
- 中文拼音:dàn ké yā suō dàn yào
- 缩写词流行度:1876
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Case Telescoped Ammunition英文缩略词CTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Case Telescoped Ammunition”作为“CTA”的缩写,解释为“弹壳压缩弹药”时的信息,以及英语缩略词CTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “20261”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “34U”是“Yuba Airport, Elk Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃尔克拉皮兹尤巴机场”
- “07418”是“Glenwood, NJ”的缩写,意思是“NJ格伦伍德”
- “20260”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20254”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07417”是“Franklin Lakes, NJ”的缩写,意思是“新泽西州富兰克林湖”
- “20251”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07416”是“Franklin, NJ”的缩写,意思是“富兰克林,NJ”
- “7N4”是“Honey Acres Airport, Clinton, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州克林顿市蜂蜜英亩机场”
- “20250”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07410”是“Fair Lawn, NJ”的缩写,意思是“NJ美丽草坪”
- “20245”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07407”是“Elmwood Park, NJ”的缩写,意思是“新泽西州埃尔姆伍德公园”
- “7S8”是“Ross International Airport, Sweetgrass, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州斯威特格拉斯罗斯国际机场”
- “07405”是“Butler, NJ”的缩写,意思是“NJ巴特勒”
- “20244”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07403”是“Bloomingdale, NJ”的缩写,意思是“新泽西州布卢明代尔”
- “20242”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07401”是“Allendale, NJ”的缩写,意思是“NJ Allendale”
- “20241”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07399”是“Jersey City, NJ”的缩写,意思是“NJ泽西城”
- “20240”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “2XS9”是“Uvale County Hospital Authority Heliport, Uvalde, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州乌瓦尔德市乌瓦尔县医院管理局直升机场”
- “07311”是“Jersey City, NJ”的缩写,意思是“NJ泽西城”
- “20239”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- smashed-up
- smasher
- smashing
- smash-mouth
- smashmouth
- smash something up
- smash-up
- smattering
- smear
- smear
- smell
- smell a rat
- smell blood
- smell fishy
- smellies
- -smelling
- smelling salts
- smellscape
- smell something/someone out
- smell something/someone out
- smell somewhere out
- smell somewhere up
- smelly
- smelt
- smelter
- 褐头山雀
- 褐头岭雀
- 褐头雀鹛
- 褐头鸫
- 褐头鹀
- 褐头鹪莺
- 褐山鷦鶯
- 褐山鹪莺
- 褐岩鷚
- 褐岩鹨
- 褐林鴞
- 褐林鸮
- 褐柳莺
- 褐柳鶯
- 褐河乌
- 褐河烏
- 褐渔鸮
- 褐漁鴞
- 褐灰雀
- 褐煤
- 褐翅叉尾海燕
- 褐翅燕鷗
- 褐翅燕鸥
- 褐翅雪雀
- 褐翅鴉雀
|