| 英文缩写 |
“VSS”是“Vehicle Speed Sensor”的缩写,意思是“车速传感器” |
| 释义 |
英语缩略词“VSS”经常作为“Vehicle Speed Sensor”的缩写来使用,中文表示:“车速传感器”。本文将详细介绍英语缩写词VSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VSS”(“车速传感器)释义 - 英文缩写词:VSS
- 英文单词:Vehicle Speed Sensor
- 缩写词中文简要解释:车速传感器
- 中文拼音:chē sù chuán gǎn qì
- 缩写词流行度:3341
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Vehicle Speed Sensor英文缩略词VSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VSS的扩展资料-
No vehicle speed sensor signal detected during road load conditions.
在路载状态,没有检测到车速感知器讯号。
-
The new design method of a detecting system for hall vehicle speed sensor
霍尔车速传感器(VSS)检测系统设计新方法
-
Disconnect wires from vehicle speed sensor.
从车辆速度感知器断开电线。
-
This paper introduces the test system of vehicle speed sensor according to the HALL type ones.
介绍了针对霍尔车速传感器(VSS)而研制和开发的汽车车速传感器(VSS)测试系统。
-
From the current testing results, vehicle Speed sensor designed in this article meets the basic design needs.
从目前对试验结果的分析来看,本文所提出的算法和设计的汽车测速传感器基本达到了设计需求。
上述内容是“Vehicle Speed Sensor”作为“VSS”的缩写,解释为“车速传感器”时的信息,以及英语缩略词VSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OSC”是“Oscoda-Wurtsmith Airport, Oscoda, Michigan USA (formerly Paul B. Wurtsmith Air Force Base)”的缩写,意思是“美国密歇根州奥科达乌尔史密斯机场(原名保罗B.乌尔史密斯空军基地)”
- “3GM”是“Grand Haven Airport, Grand Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“Grand Haven Airport, Grand Haven, Michigan USA”
- “Y87”是“Empire Airport, Empire, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州帝国机场”
- “Y15”是“Cheboygan City- County Airport, Cheboygan, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州切博根市-县机场”
- “UIZ”是“Berz Macomb Airport, Macomb, Michigan USA (closed permanently, August 2, 2003)”的缩写,意思是“美国密歇根州麦康布市贝兹麦康布机场(2003年8月2日永久关闭)”
- “SJX”是“St. James Municipal Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛圣詹姆斯市机场”
- “LSO”是“Les Sables, France”的缩写,意思是“法国,马刀”
- “LSN”是“Los Banos, California USA”的缩写,意思是“Los Banos, California USA”
- “BUL”是“Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚”
- “NK”是“Nagorno-Karabakh”的缩写,意思是“纳戈诺·卡拉巴赫”
- “SIJ”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “SIH”是“Silgadi Doti, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔Silgadi Doti”
- “GOS”是“Gosford, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“戈斯福德,新南威尔士,澳大利亚”
- “GOK”是“Guthrie, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Guthrie, Oklahoma USA”
- “SCS”是“St. Clair Shores, Michigan”的缩写,意思是“St. Clair Shores, Michigan”
- “SHQ”是“Brunswick County Airport, Oak Island, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州橡树岛布伦瑞克县机场”
- “SHK”是“Sehonghong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞洪洪”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Strait Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
- “ESS”是“European Spallation Source”的缩写,意思是“散裂中子源”
- “SLO”是“San Luis Obispo, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣路易斯奥比斯波”
- “BVI”是“British Virgin Islands”的缩写,意思是“英属维尔京群岛”
- “MBM”是“Mkambati, South Africa”的缩写,意思是“Mkambati, South Africa”
- “COB”是“Communities Of the Borough”的缩写,意思是“自治区社区”
- “WWB”是“Burlington, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Burlington, Ontario, Canada”
- “DST”是“Dkoro Standard Time”的缩写,意思是“德科罗标准时间”
- fear the worst
- feasibility
- feasibility study
- feasible
- feasibly
- autodidact
- autodidactic
- autoerotic
- autoeroticism
- autofill
- AutoFill
- autograft
- autograph
- autoimmune
- autoimmune disease
- autoimmune liver disease
- autoimmune pancreatitis
- auto-injector
- autoinjector
- automaker
- automat
- automate
- automated
- automated teller machine
- automatic
- 世世
- 世世代代
- 世事
- 世交
- 世人
- 世仇
- 世代
- 世代交替
- 世代相传
- 世代相傳
- 世伯
- 世俗
- 世务
- 世務
- 世博
- 世博会
- 世博會
- 世卫
- 世卫组织
- 世外桃源
- 世外桃花源
- 世子
- 世宗
- 世宗大王
- 世家
|