英文缩写 |
“SCAR”是“Special Combat Aggressive Reactionary”的缩写,意思是“特种作战积极反动分子” |
释义 |
英语缩略词“SCAR”经常作为“Special Combat Aggressive Reactionary”的缩写来使用,中文表示:“特种作战积极反动分子”。本文将详细介绍英语缩写词SCAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCAR”(“特种作战积极反动分子)释义 - 英文缩写词:SCAR
- 英文单词:Special Combat Aggressive Reactionary
- 缩写词中文简要解释:特种作战积极反动分子
- 中文拼音:tè zhǒng zuò zhàn jī jí fǎn dòng fèn zǐ
- 缩写词流行度:1769
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Special Combat Aggressive Reactionary英文缩略词SCAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Combat Aggressive Reactionary”作为“SCAR”的缩写,解释为“特种作战积极反动分子”时的信息,以及英语缩略词SCAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVC”是“WorldWide VideoConferencing”的缩写,意思是“WorldWide Video Conferencing”
- “WWVC”是“WorldWide VideoConferencing”的缩写,意思是“WorldWide Video Conferencing”
- “WWVC”是“WorldWide VideoConferencing”的缩写,意思是“WorldWide Video Conferencing”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWU”是“Working With Us”的缩写,意思是“和我们一起工作”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “VMCA”是“Voluntary Marine Conservation Area”的缩写,意思是“自愿海洋保护区”
- “VMCA”是“Velocity Minimum Control Air”的缩写,意思是“速度最小控制空气”
- “WWUI”是“World- Wide Unique Identifier”的缩写,意思是“全球唯一标识符”
- “FMA”是“Freedom of Marriage Act”的缩写,意思是“婚姻自由法”
- “TESLA”是“Tev Energy Superconducting Linear Accelera”的缩写,意思是“超导线加速度”
- “TMV”是“Transportation Motor Vehicle”的缩写,意思是“运输机动车辆”
- “TIS”是“Thermal Imaging System”的缩写,意思是“热成像系统”
- anticlimax
- anticline
- anticlockwise
- anticlockwise
- anti-clotting
- anticlotting
- anticoagulant
- anti-collision
- anticollision
- anti-colonial
- anticolonial
- anti-colonialism
- anticolonialism
- anti-colonialist
- anticolonialist
- anti-commercial
- anticommercial
- anti-commercialism
- anticommercialism
- anti-communism
- anti-Communism
- anticommunism
- anti-communist
- anti-Communist
- anticommunist
- 不息
- 不悅
- 不患寡而患不均
- 不悦
- 不悱不发
- 不悱不發
- 不情之請
- 不情之请
- 不情愿
- 不情願
- 不惑
- 不惜
- 不惜一战
- 不惜一戰
- 不惜血本
- 不惟
- 不想
- 不愉快
- 不意
- 不愠不火
- 不愤不启
- 不愧
- 不愧下学
- 不愧下學
- 不愧不怍
|