| 英文缩写 |
“SPECS”是“Scientific Progression of Extreme Combat Survival”的缩写,意思是“极端战斗生存的科学进展” |
| 释义 |
英语缩略词“SPECS”经常作为“Scientific Progression of Extreme Combat Survival”的缩写来使用,中文表示:“极端战斗生存的科学进展”。本文将详细介绍英语缩写词SPECS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPECS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPECS”(“极端战斗生存的科学进展)释义 - 英文缩写词:SPECS
- 英文单词:Scientific Progression of Extreme Combat Survival
- 缩写词中文简要解释:极端战斗生存的科学进展
- 中文拼音:jí duān zhàn dòu shēng cún de kē xué jìn zhǎn
- 缩写词流行度:474
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Scientific Progression of Extreme Combat Survival英文缩略词SPECS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Scientific Progression of Extreme Combat Survival”作为“SPECS”的缩写,解释为“极端战斗生存的科学进展”时的信息,以及英语缩略词SPECS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PHED”是“Politics and History of European Democratization”的缩写,意思是“欧洲民主化的政治与历史”
- “NCTC”是“North Carolina Theatre Conference”的缩写,意思是“North Carolina Theatre Conference”
- “TAPT”是“Teacher Aides Path to Teaching”的缩写,意思是“教师辅助教学之路”
- “CREDC”是“Community Revitalization and Economic Development Center”的缩写,意思是“社区振兴与经济发展中心”
- “CREDC”是“Centre for Research and Education for Disabled Children”的缩写,意思是“残疾儿童研究和教育中心”
- “EFRA”是“Eagan Firefighters Relief Association”的缩写,意思是“伊根消防员救援协会”
- “CREDC”是“Columbia River Economic Development Council”的缩写,意思是“哥伦比亚河经济发展委员会”
- “CREDC”是“Capitol Region Economic Development Corporation”的缩写,意思是“国会地区经济发展公司”
- “VES”是“Voluntary Euthanasia Society”的缩写,意思是“自愿安乐死协会”
- “WKGF”是“Former AM-1080, Orlando, Florida”的缩写,意思是“Former AM-1080, Orlando, Florida”
- “PRDM”是“Parent Role Development Model”的缩写,意思是“家长角色发展模式”
- “WHOO”是“Former AM-990, Orlando, Florida”的缩写,意思是“Former AM-990, Orlando, Florida”
- “WHOO”是“AM-1080, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-1080, Orlando, Florida”
- “WFLF”是“AM-540, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-540, Orlando, Florida”
- “PASS”是“Peers Are Staying Straight”的缩写,意思是“同龄人都很正直”
- “WONQ”是“AM-1030, Oviedo, Florida”的缩写,意思是“AM-1030, Oviedo, Florida”
- “AMA”是“Argentinean Manitoban Association”的缩写,意思是“阿根廷马尼托邦协会”
- “CHR”是“Chronicle of Human Rights”的缩写,意思是“人权纪事”
- “WONN”是“AM-1230, Lakeland, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州莱克兰市AM-1230”
- “JBC”是“John B. Connally (former Texas Governor and US Secretary of the Treasury)”的缩写,意思是“约翰康纳利(前德州州长和美国财政部长)”
- “WDLP”是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”
- “WBSQ”是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”
- “WRHC”是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”
- “WONU”是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”
- “CLL”是“Copyright Licensing Limited”的缩写,意思是“Copyright Licensing Limited”
- kiss someone/something off
- kiss something better
- kiss something goodbye
- kiss something off
- kit
- kitbag
- kitchen
- kitchen cabinet
- kitchen counter
- kitchen counter
- kitchenette
- kitchen garden
- kitchen island
- kitchen paper
- kitchen porter
- kitchen roll
- kitchen salt
- kitchen-sink
- kitchen towel
- kitchenware
- kite
- kite-flying
- Kitemark
- kitesurf
- kitesurfing
- 本草綱目
- 本草纲目
- 本著
- 本處
- 本行
- 本質
- 本質上
- 本质
- 本质上
- 本身
- 本那比
- 本那比市
- 本部
- 本鄉
- 本金
- 本錢
- 本钱
- 本領
- 本題
- 本领
- 本题
- 本體
- 本體論
- 札
- 札
|