| 英文缩写 |
“TZD”是“True Zenith Distance”的缩写,意思是“真天顶距离” |
| 释义 |
英语缩略词“TZD”经常作为“True Zenith Distance”的缩写来使用,中文表示:“真天顶距离”。本文将详细介绍英语缩写词TZD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TZD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TZD”(“真天顶距离)释义 - 英文缩写词:TZD
- 英文单词:True Zenith Distance
- 缩写词中文简要解释:真天顶距离
- 中文拼音:zhēn tiān dǐng jù lí
- 缩写词流行度:12022
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为True Zenith Distance英文缩略词TZD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“True Zenith Distance”作为“TZD”的缩写,解释为“真天顶距离”时的信息,以及英语缩略词TZD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “36907”是“Cuba, AL”的缩写,意思是“AL古巴”
- “36906”是“Cromwell, AL”的缩写,意思是“克伦威尔,AL”
- “ATL”是“ATLanta, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州亚特兰大”
- “36904”是“Butler, AL”的缩写,意思是“巴特勒”
- “36901”是“Bellamy, AL”的缩写,意思是“贝拉米,AL”
- “36879”是“Waverly, AL”的缩写,意思是“AL·威弗利”
- “36877”是“Smiths, AL”的缩写,意思是“史密斯,AL”
- “36876”是“Uniontown, AL”的缩写,意思是“联合镇,AL”
- “36875”是“Seale, AL”的缩写,意思是“西尔,AL”
- “36874”是“Salem, AL”的缩写,意思是“AL塞勒姆”
- “36872”是“Valley, AL”的缩写,意思是“AL山谷”
- “36871”是“Pittsview, AL”的缩写,意思是“AL”
- “36870”是“Phenix City, AL”的缩写,意思是“AL菲尼克斯城”
- “36869”是“Phenix City, AL”的缩写,意思是“AL菲尼克斯城”
- “36868”是“Phenix City, AL”的缩写,意思是“AL菲尼克斯城”
- “36867”是“Phenix City, AL”的缩写,意思是“AL菲尼克斯城”
- “36866”是“Notasulga, AL”的缩写,意思是“AL诺塔苏尔加”
- “36865”是“Loachapoka, AL”的缩写,意思是“Loachapoka,AL”
- “36863”是“Lanett, AL”的缩写,意思是“Lanett,AL”
- “36862”是“Lafayette, AL”的缩写,意思是“拉斐特,AL”
- “36861”是“Jacksons Gap, AL”的缩写,意思是“艾尔·杰克逊盖普”
- “36860”是“Hurtsboro, AL”的缩写,意思是“AL”
- “36859”是“Holy Trinity, AL”的缩写,意思是“圣三位一体,艾尔”
- “36858”是“Hatchechubbee, AL”的缩写,意思是“艾尔·海切布比”
- “36856”是“Fort Mitchell, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州米切尔堡”
- funsponge
- fur
- fur baby
- furbish
- furious
- furiously
- furiousness
- furl
- furlong
- furlough
- furmity
- furnace
- furnish
- furnished
- furnishings
- furnish someone with something
- furniture
- (furniture) remover
- furniture remover
- furor
- furore
- furphy
- furred
- furrier
- furrow
- 闖禍
- 闖空門
- 闖紅燈
- 闖蕩
- 闖蕩江湖
- 闖進
- 闖過
- 闖關
- 闖關者
- 闗
- 闘
- 闚
- 關
- 關
- 關上
- 關中
- 關中地區
- 關中平原
- 關之琳
- 關乎
- 關云長
- 關你屁事
- 關係
- 關係代名詞
- 關係到
|