英文缩写 |
“UXI”是“Juliet ( Uranus Satellite 11)”的缩写,意思是“Juliet (Uranus Satellite 11)” |
释义 |
英语缩略词“UXI”经常作为“Juliet ( Uranus Satellite 11)”的缩写来使用,中文表示:“Juliet (Uranus Satellite 11)”。本文将详细介绍英语缩写词UXI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UXI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UXI”(“Juliet (Uranus Satellite 11))释义 - 英文缩写词:UXI
- 英文单词:Juliet ( Uranus Satellite 11)
- 缩写词中文简要解释:Juliet (Uranus Satellite 11)
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Juliet ( Uranus Satellite 11)英文缩略词UXI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Juliet ( Uranus Satellite 11)”作为“UXI”的缩写,解释为“Juliet (Uranus Satellite 11)”时的信息,以及英语缩略词UXI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NK”是“North Karachi”的缩写,意思是“北卡拉奇”
- “ZYYL”是“Yilan, Mainland China”的缩写,意思是“依兰,中国大陆”
- “ZYYJ”是“Yanji, Mainland China”的缩写,意思是“延吉,中国大陆”
- “ZYYC”是“Yichang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆宜昌”
- “ZYXC”是“Xiancheng, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆咸城”
- “ZYTL”是“Dalian, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆大连”
- “ZYTK”是“Shenyang-Taokian, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沈阳桃源”
- “ZYTH”是“Tahe, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆塔河”
- “ZYRD”是“Changchun-Erdaohezi, Mainland China”的缩写,意思是“Changchun-Erdaohezi, Mainland and China”
- “ZYQQ”是“Qiqihar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆齐齐哈尔”
- “ZYNJ”是“Nenjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嫩江”
- “ZWFK”是“Fukang, China”的缩写,意思是“Fukang,中国”
- “ZWCM”是“Qiemo, China”的缩写,意思是“Qiemo,中国”
- “ZWAT”是“Altay, China”的缩写,意思是“中国阿勒泰”
- “ZWAK”是“Aksu, China”的缩写,意思是“Aksu,中国”
- “ZUZY”是“Zunyi, China”的缩写,意思是“中国遵义”
- “ZUZF”是“Fujiaghang, China”的缩写,意思是“Fujiaghang,中国”
- “ZUYB”是“Yibin, China”的缩写,意思是“中国宜宾”
- “ZUXY”是“Xuyong, China”的缩写,意思是“Xuyong,中国”
- “ZUXJ”是“Xinjin, China”的缩写,意思是“中国新津”
- “ZUXC”是“Xichang, China”的缩写,意思是“中国西昌”
- “ZUWX”是“Wanxian, China”的缩写,意思是“Wanxian,中国”
- “ZUWF”是“Wufengxi, China”的缩写,意思是“吴峰希,中国”
- “ZUUU”是“Chengdu, China”的缩写,意思是“中国成都”
- “ZUTR”是“Tongren, China”的缩写,意思是“中国铜仁”
- take a fancy to something/someone
- take after someone
- take against someone
- take a gander
- take a hard line on someone
- take a hard line on someone/something
- take a hard line on something
- take a hike!
- take a hike
- take a joke
- take a knock
- take a leaf out of someone's book
- take a leak/have a leak
- take a long, hard look at something
- take a lot out of someone
- take a note
- take a notion to do something
- take a peek
- take a pew!
- take a pew
- take a pop at someone
- take a pounding
- take a punt on something
- take a rain check
- take a rain check (on something)
- 沃倫·巴菲特
- 沃克斯豪尔
- 沃克斯豪爾
- 沃土
- 沃壤
- 沃尔夫
- 沃尔夫奖
- 沃尔夫斯堡
- 沃尔沃
- 沃尔特·惠特曼
- 沃尔玛
- 沃尔芬森
- 沃州
- 沃水
- 沃灌
- 沃爾夫
- 沃爾夫斯堡
- 沃爾夫獎
- 沃爾沃
- 沃爾特·惠特曼
- 沃爾瑪
- 沃爾芬森
- 沃特森
- 沃罗涅日
- 沃羅湼日
|