| 英文缩写 |
“WMD”是“Whining Mealymouthed Democrats”的缩写,意思是“抱怨卑鄙的民主党人” |
| 释义 |
英语缩略词“WMD”经常作为“Whining Mealymouthed Democrats”的缩写来使用,中文表示:“抱怨卑鄙的民主党人”。本文将详细介绍英语缩写词WMD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WMD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WMD”(“抱怨卑鄙的民主党人)释义 - 英文缩写词:WMD
- 英文单词:Whining Mealymouthed Democrats
- 缩写词中文简要解释:抱怨卑鄙的民主党人
- 中文拼音:bào yuàn bēi bǐ de mín zhǔ dǎng rén
- 缩写词流行度:1248
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Whining Mealymouthed Democrats英文缩略词WMD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Whining Mealymouthed Democrats”作为“WMD”的缩写,解释为“抱怨卑鄙的民主党人”时的信息,以及英语缩略词WMD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “22906”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22905”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22904”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22903”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22902”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “35D”是“Padgham Field Airport, Allegan, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿勒冈帕德汉姆机场”
- “22901”是“Charlottesville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “22880”是“Waynesboro, VA”的缩写,意思是“VA韦恩斯伯勒”
- “22875”是“Luray, VA”的缩写,意思是“VA Luray”
- “22865”是“Luray, VA”的缩写,意思是“VA Luray”
- “22853”是“Timberville, VA”的缩写,意思是“VA廷伯维尔”
- “22851”是“Stanley, VA”的缩写,意思是“斯坦利,VA”
- “22850”是“Singers Glen, VA”的缩写,意思是“歌手格伦,弗吉尼亚州”
- “22849”是“Shenandoah, VA”的缩写,意思是“VA谢南多厄”
- “22848”是“Pleasant Valley, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州愉快谷”
- “22847”是“Quicksburg, VA”的缩写,意思是“VA Quicksburg”
- “22846”是“Penn Laird, VA”的缩写,意思是“Penn Laird,VA”
- “22845”是“Orkney Springs, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州奥克尼泉市”
- “22844”是“New Market, VA”的缩写,意思是“新市场,VA”
- “22843”是“Mount Solon, VA”的缩写,意思是“VA索隆山”
- “22842”是“Mount Jackson, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州杰克逊山”
- “22841”是“Mount Crawford, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州克劳福德山”
- “22840”是“Mcgaheysville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州麦加海斯维尔”
- “22835”是“Luray, VA”的缩写,意思是“VA Luray”
- “22834”是“Linville, VA”的缩写,意思是“VA林维尔”
- what do you bet
- what do you have to say for yourself?
- what do you have to say for yourself
- what do you mean?
- what do you mean
- whatever
- whatever
- whatever someone says goes
- whatevs
- what ... for?
- what good is ...
- what have you got to lose
- what, how, why, etc. in the world
- what if?
- what if
- what is he, are they, etc. like?
- what is she/he like
- what is someone/something like?
- what I wouldn't give for something
- what makes someone tick
- what more do you want - jam on it?
- whatnot
- what of it?
- what of it
- what price...?
- 豪薩語
- 豪言壮语
- 豪言壯語
- 豪豬
- 協調人
- 協調員
- 協警
- 協議
- 協議書
- 協變量
- 協辦
- 協韻
- 单
- 单
- 单一
- 单一合体字
- 单一登入
- 单一码
- 单一货币
- 单丛
- 单丝不成线,独木不成林
- 单个
- 单个儿
- 单于
- 单产
|