| 英文缩写 |
“TCN”是“Third Country National”的缩写,意思是“第三国国民” |
| 释义 |
英语缩略词“TCN”经常作为“Third Country National”的缩写来使用,中文表示:“第三国国民”。本文将详细介绍英语缩写词TCN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCN”(“第三国国民)释义 - 英文缩写词:TCN
- 英文单词:Third Country National
- 缩写词中文简要解释:第三国国民
- 中文拼音:dì sān guó guó mín
- 缩写词流行度:6423
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Third Country National英文缩略词TCN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Third Country National”作为“TCN”的缩写,解释为“第三国国民”时的信息,以及英语缩略词TCN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOLW”是“Wels, S-Austria”的缩写,意思是“Wels,奥地利”
- “LOLV”是“Linz (Voest) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (Voest) Heliport, S-Austria”
- “LOLU”是“Gmunden, S-Austria”的缩写,意思是“Gmunden, S-Austria”
- “LOLT”是“Seitenstetten, S-Austria”的缩写,意思是“Seitenstetten, S-Austria”
- “LOLS”是“Sch√?rding-Suben, S-Austria”的缩写,意思是“Sch_rding-Suben, S-Austria”
- “LOLP”是“Linz Police Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部林茨警察直升机场”
- “LOLO”是“Linz-Ost, S-Austria”的缩写,意思是“Linz-Ost, S-Austria”
- “LOLM”是“Micheldorf, S-Austria”的缩写,意思是“Micheldorf,奥地利南部”
- “LOLK”是“Ried-Kirchheum, S-Austria”的缩写,意思是“Rid Kirchheum,奥地利南部”
- “LOLJ”是“Linz (Wagner-Jauregg) Hospital, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (Wagner-Jauregg) Hospital, S-Austria”
- “LOLH”是“HB Hofkirchen, S-Austria”的缩写,意思是“HB Hofkirchen, S-Austria”
- “LOLG”是“St. Georgen-Ybbsfeld, S-Austria”的缩写,意思是“St. Georgen-Ybbsfeld, S-Austria”
- “LOLF”是“Freistadt, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利佛瑞斯塔特”
- “LOLE”是“Eferding, S-Austria”的缩写,意思是“Eferding, S-Austria”
- “LOLC”是“Scharnstein, S-Austria”的缩写,意思是“Scharnstein, S-Austria”
- “LOLA”是“Linz (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (AKH) Heliport, S-Austria”
- “LOKZ”是“Zwatshof Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Zwatshof Heliport, S-Austria”
- “LOKW”是“Wolfsberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部沃尔夫斯堡”
- “LOKU”是“Klagenfurt (UKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克拉根福(英国)直升机场,奥地利南部”
- “LOKN”是“N√?tsch-Gailtal, S-Austria”的缩写,意思是“N_tsch-Gailtal, S-Austria”
- “LOKM”是“Mayerhofen-Friesach, S-Austria”的缩写,意思是“Mayerhofen-Friesach, S-Austria”
- “LOKL”是“Lienz-Nikolsdorf, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利S-Australia Lienz Nikolsdorf”
- “LOKH”是“Friesach/Hirt, S-Austria”的缩写,意思是“Friesach/Hirt,S-奥地利”
- “LOKG”是“Ferlach-Glainach, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部费尔拉赫-格拉纳”
- “LOKF”是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”的缩写,意思是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”
- carsick
- car-sick
- carsickness
- cart
- cartage
- carte blanche
- cartel
- carter
- Cartesian
- carthorse
- cartilage
- cartilaginous
- cartload
- cartographer
- cartographic
- cartography
- carton
- cartoon
- cartoonish
- cartoonist
- cartoon strip
- cartouche
- cartridge
- cartridge paper
- cartridge pen
- 耑
- 耑
- 耒
- 耒耜
- 耒阳
- 耒阳市
- 耒陽
- 耒陽市
- 耔
- 進賢縣
- 進賬
- 進路
- 進身
- 進身之階
- 進軍
- 進退
- 進退不得
- 進退中繩
- 進退兩難
- 進退失據
- 進退有常
- 進退為難
- 進退無路
- 進退維谷
- 進退自如
|