| 英文缩写 |
“DMV”是“Democrat Mexican Voters”的缩写,意思是“墨西哥民主党选民” |
| 释义 |
英语缩略词“DMV”经常作为“Democrat Mexican Voters”的缩写来使用,中文表示:“墨西哥民主党选民”。本文将详细介绍英语缩写词DMV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DMV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DMV”(“墨西哥民主党选民)释义 - 英文缩写词:DMV
- 英文单词:Democrat Mexican Voters
- 缩写词中文简要解释:墨西哥民主党选民
- 中文拼音:mò xī gē mín zhǔ dǎng xuǎn mín
- 缩写词流行度:1880
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Politics
以上为Democrat Mexican Voters英文缩略词DMV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Democrat Mexican Voters”作为“DMV”的缩写,解释为“墨西哥民主党选民”时的信息,以及英语缩略词DMV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27612”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27611”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27610”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27609”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “58M”是“Raintree Airpark Airport, Elkton, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔克顿雷恩特里机场”
- “27608”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “ADAB”是“Australian Development Assistance Bureau”的缩写,意思是“澳大利亚发展援助局”
- “27607”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27606”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27605”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27604”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27603”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “58N”是“Reigle Field Airport, Palmyra, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州帕尔米拉雷格尔机场”
- “66V”是“Bluff Airport, Bluff, Utah USA”的缩写,意思是“Bluff Airport, Bluff, Utah USA”
- “27602”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “58S”是“Whitefish Airport, Whitefish, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州白鱼机场”
- “61K”是“Sedan City Airport, Sedan, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州小轿车城机场”
- “27601”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27599”是“Chapel Hill, NC”的缩写,意思是“NC查珀尔希尔”
- “6A3”是“Andrews-Murphy Airport, Andrews, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州安德鲁斯墨菲机场”
- “27597”是“Zebulon, NC”的缩写,意思是“NC Zebulon”
- “6A5”是“Warf Airport, Reidsville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州雷德斯维尔沃夫机场”
- “27596”是“Youngsville, NC”的缩写,意思是“NC扬斯维尔”
- “27594”是“Wise, NC”的缩写,意思是“Wise,NC”
- “6I2”是“Lebanon-Springfield Airport, Springfield, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州斯普林菲尔德黎巴嫩斯普林菲尔德机场”
- skint
- skintight
- skin tone
- skip
- skip
- skip
- ski pants
- ski pants
- ski pants
- skip diving
- skip diving
- skip-diving
- skipjack tuna
- skip-level
- ski pole
- skip out on someone
- skip out on someone/something
- skip out on something
- skipper
- skipping rope
- skip tracer
- skirl
- skirmish
- skirmisher
- skirt
- 雨泽下注
- 雨湖
- 雨湖区
- 雨湖區
- 雨滴
- 雨漏
- 雨澤下注
- 雨点
- 雨燕
- 雨絲
- 雨花
- 雨花区
- 雨花區
- 雨花台
- 雨花台区
- 雨花臺
- 雨花臺區
- 雨蚀
- 雨蛙
- 雨蝕
- 雨衣
- 雨过天晴
- 雨过天青
- 雨過天晴
- 雨過天青
|