英文缩写 |
“WSOP”是“Working Standard Operating Procedures”的缩写,意思是“工作标准操作规程” |
释义 |
英语缩略词“WSOP”经常作为“Working Standard Operating Procedures”的缩写来使用,中文表示:“工作标准操作规程”。本文将详细介绍英语缩写词WSOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSOP”(“工作标准操作规程)释义 - 英文缩写词:WSOP
- 英文单词:Working Standard Operating Procedures
- 缩写词中文简要解释:工作标准操作规程
- 中文拼音:gōng zuò biāo zhǔn cāo zuò guī chéng
- 缩写词流行度:1925
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Working Standard Operating Procedures英文缩略词WSOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Working Standard Operating Procedures”作为“WSOP”的缩写,解释为“工作标准操作规程”时的信息,以及英语缩略词WSOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25882”是“Mullens, WV”的缩写,意思是“Mullens,WV”
- “25880”是“Mount Hope, WV”的缩写,意思是“WV望山”
- “25879”是“Minden, WV”的缩写,意思是“WV Minden”
- “25878”是“Midway, WV”的缩写,意思是“WV中途岛”
- “25876”是“Saulsville, WV”的缩写,意思是“WV索尔斯维尔”
- “GND”是“Zulgo-Gemzek: A language of Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆的语言”
- “25875”是“Mcgraws, WV”的缩写,意思是“WV麦克格雷斯”
- “25873”是“Mac Arthur, WV”的缩写,意思是“Mac Arthur,WV”
- “4G0”是“Pittsburgh-Monroeville Airport,Monroeville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州蒙罗维尔市匹兹堡蒙罗维尔机场”
- “25871”是“Mabscott, WV”的缩写,意思是“Mabscott,WV”
- “25870”是“Maben, WV”的缩写,意思是“梅本,WV”
- “25868”是“Lookout, WV”的缩写,意思是“WV了望台”
- “25866”是“Lochgelly, WV”的缩写,意思是“WV洛赫盖利”
- “25865”是“Lester, WV”的缩写,意思是“李斯特,WV”
- “25864”是“Layland, WV”的缩写,意思是“莱兰,WV”
- “25862”是“Lansing, WV”的缩写,意思是“WV兰辛”
- “4R4”是“Fairhope Municipal Airport, Fairhope, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州费尔霍普市费尔霍普机场”
- “25860”是“Lanark, WV”的缩写,意思是“WV拉纳克”
- “25859”是“Kilsyth, WV”的缩写,意思是“WV基尔赛斯”
- “25857”是“Josephine, WV”的缩写,意思是“约瑟芬,WV”
- “25856”是“Jonben, WV”的缩写,意思是“Jonben,WV”
- “4R7”是“Eunice Airport, Eunice, Louisiana USA”的缩写,意思是“尤尼斯机场,尤尼斯,美国路易斯安那州”
- “25855”是“Hilltop, WV”的缩写,意思是“WV Hilltop”
- “25854”是“Hico, WV”的缩写,意思是“WV海科”
- “4R8”是“Jackson Airport, Jackson, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州杰克逊机场”
- get your hooks into something
- get your just deserts
- get your kit off
- get your knickers in a twist
- get your leg over
- get your mind around sth
- get your money's worth
- get your own back
- get your own back (on someone)
- get your own back on someone
- get your own house in order
- get your own way
- get your rocks off
- get yourself/someone up
- get your shit together
- get your skates on
- get your snout in the trough
- get your teeth into something
- get your tongue around/round something
- get your wires crossed
- gewgaw
- geyser
- gf
- G-force
- G-funk
- 虎蹲炮
- 虎蹲砲
- 虎鉗
- 虎钳
- 虎門
- 虎門鎮
- 虎门
- 虎门镇
- 虎頭海鵰
- 虎頭牌
- 虎頭蛇尾
- 虎頭蜂
- 虎骨
- 虎魄
- 虎鯨
- 虎鲸
- 虏
- 虏获
- 虐
- 虐待
- 虐待狂
- 虐心
- 虐恋
- 虐戀
- 虐杀
|