| 英文缩写 |
“POE”是“Place Of Employment”的缩写,意思是“就业地点” |
| 释义 |
英语缩略词“POE”经常作为“Place Of Employment”的缩写来使用,中文表示:“就业地点”。本文将详细介绍英语缩写词POE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POE”(“就业地点)释义 - 英文缩写词:POE
- 英文单词:Place Of Employment
- 缩写词中文简要解释:就业地点
- 中文拼音:jiù yè dì diǎn
- 缩写词流行度:1107
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Employment
以上为Place Of Employment英文缩略词POE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POE的扩展资料-
He regularly drove from his home to his place of employment.
他定期开车往返于家和工作地点之间。
-
How long have you been at your present place of employment?
你目前的工作干了多久?
-
Change residence, affiliation, or place of employment.
改变住处,联系或者受雇佣的地方。
-
Is your brother at home? & no, he's at work i.e.at his place of employment, etc.
你弟弟或哥哥在家吗?不,他上班了即在他工作的地方。
-
There could be a major or minor reshuffling of personnel at your place of employment today.
今天你的工作环境可能会出现或大或小的改组。
上述内容是“Place Of Employment”作为“POE”的缩写,解释为“就业地点”时的信息,以及英语缩略词POE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SMF”是“Sacramento International Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托国际机场”
- “SAC”是“Sacramento Executive Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托市萨克拉门托行政机场”
- “PMD”是“Air Force Plant 42, Palmdale/ Lancaster, California USA”的缩写,意思是“Air Force Plant 42, Palmdale / Lancaster, California USA”
- “PSP”是“Palm Springs, California USA”的缩写,意思是“Palm Springs, California USA”
- “OXR”是“Oxnard Airport, Oxnard, California USA”的缩写,意思是“Oxnard Airport, Oxnard, California USA”
- “SNA”是“John Wayne International Airport, Orange County, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州奥兰治县约翰韦恩国际机场”
- “ONT”是“Los Angeles/Ontario International Airport, Ontario, California, USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州安大略省洛杉矶/安大略国际机场”
- “OAK”是“Oakland, California USA”的缩写,意思是“Oakland, California USA”
- “MRW”是“Maribo, Denmark”的缩写,意思是“丹麦马里博”
- “MOD”是“Modesto City-County Airport, Harry Sham Field, Modesto, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莫德斯托市哈里沙姆机场”
- “MCE”是“Merced, California USA”的缩写,意思是“Merced, California USA”
- “LAX”是“Los Angeles International Airport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶国际机场”
- “LGB”是“Long Beach Municipal Airport, Long Beach, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州长滩市长滩市机场”
- “IYK”是“Inyokern, California USA”的缩写,意思是“Inyokern, California USA”
- “FAT”是“Fresno, California USA”的缩写,意思是“Fresno, California USA”
- “ACV”是“Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“尤里卡/阿卡塔,美国加利福尼亚州”
- “IPL”是“Imperial County Airport, El Centro/ Imperial, California USA”的缩写,意思是“Imperial County Airport, El Centro/Imperial, California USA”
- “CEC”是“Crescent City, California USA”的缩写,意思是“Crescent City, California USA”
- “CIC”是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”的缩写,意思是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”
- “CLD”是“Carlsbad, California USA”的缩写,意思是“Carlsbad, California USA”
- “BUR”是“Pasadena Airport), Burbank, California USA”的缩写,意思是“Pasadena Airport, Burbank, California USA”
- “TXK”是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”的缩写,意思是“Webb Field, Texarkana, Arkansas USA”
- “WMH”是“Mountain Home Air Force Base, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州山地空军基地”
- “LIT”是“Little Rock, Arkansas USA”的缩写,意思是“Little Rock, Arkansas USA”
- “JBR”是“Jonesboro, Arkansas USA”的缩写,意思是“Jonesboro, Arkansas USA”
- nitrogen
- nitrogen dioxide
- nitrogen fixation
- nitrogen-fixing bacteria
- nitrogenous
- nitroglycerin
- nitroglycerine
- nitrous oxide
- nitrous oxide
- nitwit
- nival
- nix
- NJ
- NM
- NMO
- N, n
- no
- no.
- No
- No.
- No
- No
- No. 10
- No. 10
- no-account
- 焖
- 焖烧锅
- 焗
- 焗油
- 焗油机
- 焗油機
- 焗烤
- 焗飯
- 焗饭
- 焘
- 焙
- 焙乾
- 焙干
- 焙果
- 焙烤
- 焙烧
- 焙煎
- 焙燒
- 焙粉
- 焚
- 焚书坑儒
- 焚化
- 焚尸
- 焚尸炉
- 焚屍
|