随便看 |
- 纳
- 纳
- 纳什
- 纳什维尔
- 纳入
- 纳兰性德
- 纳凉
- 纳匝肋
- 纳卫星
- 纳吉布
- 纳塔乃耳
- 纳妾
- 纳宠
- 纳尔逊
- 纳尼
- 纳尼亚
- 纳尼亚传奇
- 纳德阿里
- 纳扎尔巴耶夫
- 纳指
- 纳撒尼尔·霍桑
- 纳斯达克
- 纳新
- 齊
- 齊
- have something coming out of your ears
- have something down to a fine art
- have something going for you
- have something going with someone
- have something in common
- have something in hand
- have something in mind
- have something in your pocket
- have something licked
- have something/nothing to show for something
- have something off pat
- have something off to a fine art
- have something on
- have something on good authority
- have something on the brain
- have something on your hands
- have something on your mind
- have something on your plate
- have something on your side
- have something out
- have something to do with something
- have something to play with
- light sleeper
- light (something) up
- light something up
- “SH”是“Side Hill”的缩写,意思是“侧丘”
- “SLE”是“Spearhead Land Element”的缩写,意思是“先锋陆战队”
- “OAF”是“Operation Air Force”的缩写,意思是“空军行动”
- “WTC”是“Watch Them Crumble”的缩写,意思是“看着他们崩溃”
- “NMCI”是“Navy Marine Corps Intranet”的缩写,意思是“美国海军陆战队内网”
- “FTM”是“Flexible Theatre Missile”的缩写,意思是“柔性战区导弹”
- “FTM”是“Fleet Training Missile”的缩写,意思是“舰队训练导弹”
- “CR”是“Continuous Recruitment”的缩写,意思是“持续招聘”
- “UIN”是“United Indian Nations”的缩写,意思是“联合印度国”
- “RAVN”是“Remove Abandoned Vehicles Now”的缩写,意思是“立即移除废弃车辆”
- “TOB”是“Total On Board”的缩写,意思是“船上总计”
- “CRM”是“Canadian Royal Mounties”的缩写,意思是“Canadian Royal Mounties”
- “LWL”是“Live With Leadership”的缩写,意思是“与领导一起生活”
- “MINK”是“Missouri, Iowa, Nebraska, and, Kansas”的缩写,意思是“Missouri, Iowa, Nebraska, and Kansas”
- “ANVIS”是“Aviators Night Vision Imaging System”的缩写,意思是“飞行员夜视成像系统”
- “PPP”是“Pusan, Panmunjum, and Pyongyang”的缩写,意思是“釜山、板门店和平壤”
- “WCZO”是“Wright County Zoning Ordinance”的缩写,意思是“赖特县分区条例”
- “TCC”是“Torque Converter Clutch”的缩写,意思是“Torque Converter Clutch”
- “TC”是“Touring Car”的缩写,意思是“游览车”
- “TC”是“Tax Court”的缩写,意思是“税务法庭”
- “HBW”是“Handbook of the Birds of the World”的缩写,意思是“世界鸟类手册”
- “TBW”是“Threatened Birds of the World”的缩写,意思是“世界上受威胁的鸟类”
- “TBU”是“True But Useless”的缩写,意思是“是的,但没用”
- “TBU”是“True But Useless”的缩写,意思是“是的,但没用”
- “TBT”是“Tunnels, Bridges, and Terminals”的缩写,意思是“Tunnels, Bridges, and Terminals”
|