英文缩写 |
“WSYM”是“We Say Yes to Michigan”的缩写,意思是“我们对密歇根说是的” |
释义 |
英语缩略词“WSYM”经常作为“We Say Yes to Michigan”的缩写来使用,中文表示:“我们对密歇根说是的”。本文将详细介绍英语缩写词WSYM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSYM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSYM”(“我们对密歇根说是的)释义 - 英文缩写词:WSYM
- 英文单词:We Say Yes to Michigan
- 缩写词中文简要解释:我们对密歇根说是的
- 中文拼音:wǒ men duì mì xiē gēn shuō shì de
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为We Say Yes to Michigan英文缩略词WSYM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“We Say Yes to Michigan”作为“WSYM”的缩写,解释为“我们对密歇根说是的”时的信息,以及英语缩略词WSYM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HSOCF”是“Henry Shaw Ozark Corridor Foundation”的缩写,意思是“欧扎克走廊基金会”
- “HSOC”是“Humane Society of Ocean City”的缩写,意思是“海洋城市人文社会”
- “FN”是“Freaking News”的缩写,意思是“怪诞新闻”
- “WQJZ”是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”的缩写,意思是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”
- “WBIZ”是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WDDC”是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”
- “WEMI”是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”
- “WGLB”是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”
- “WPRN”是“FM-107.7, Butler, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,巴特勒,阿拉巴马州”
- “WQJY”是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”
- “WPEL”是“FM-96.5, Montrose, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.5,宾夕法尼亚州蒙特罗斯”
- “WTRM”是“FM-90.9, Millersburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9,宾夕法尼亚州米尔斯堡”
- “WQJU”是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”
- “WRJH”是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”
- “WQJQ”是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”
- “WQJM”是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”
- “WQJH”是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”的缩写,意思是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”
- “WJZY”是“AM-1480, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Charleston, South Carolina”
- “WXTC”是“AM-1390, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1390, Charleston, South Carolina”
- “WPAL”是“AM-730, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-730, Charleston, South Carolina”
- “WMCJ”是“AM-950, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-950, Charleston, South Carolina”
- “WQSC”是“AM-1340, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1340, Charleston, South Carolina”
- “WQIZ”是“AM-810, St. George, South Carolina”的缩写,意思是“AM-810, St. George, South Carolina”
- “WTNW”是“AM-1230, TUSCALOOSA, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- “WQIX”是“FM-104.5, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.5, Knoxville, Tennessee”
- conjunctivitis
- conjuncture
- conjure
- conjurer
- conjure someone/something up
- conjure something up
- conjuring trick
- conjuror
- conk
- conker
- conkers
- conk out
- conlang
- con man
- con man
- conman
- CONMEBOL
- connect
- connected
- Connecticut
- Connecticuter
- connecting
- connecting rod
- connection
- connective
- 酸辣醬
- 酸雨
- 酸鹼值
- 酸鹽
- 酹
- 酺
- 酽
- 酾
- 酿
- 酿制
- 酿成
- 酿母菌
- 酿热物
- 酿造
- 酿造学
- 酿酒
- 酿酒业
- 酿酶
- 醁
- 醃
- 醃汁
- 醃泡
- 醃漬
- 醃肉
- 醃豬肉
|