英文缩写 |
“NV”是“Notice Validation”的缩写,意思是“通知验证” |
释义 |
英语缩略词“NV”经常作为“Notice Validation”的缩写来使用,中文表示:“通知验证”。本文将详细介绍英语缩写词NV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NV”(“通知验证)释义 - 英文缩写词:NV
- 英文单词:Notice Validation
- 缩写词中文简要解释:通知验证
- 中文拼音:tōng zhī yàn zhèng
- 缩写词流行度:167
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Notice Validation英文缩略词NV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Notice Validation”作为“NV”的缩写,解释为“通知验证”时的信息,以及英语缩略词NV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TSJ”是“Tsushima, Japan”的缩写,意思是“日本Tsushima”
- “TJH”是“Toyooka, Japan”的缩写,意思是“日本丰丘”
- “TOY”是“Toyama, Japan”的缩写,意思是“日本富山”
- “TTJ”是“Tottori, Japan”的缩写,意思是“日本鸟取”
- “TYO”是“Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京”
- “TKS”是“Tokushima, Japan”的缩写,意思是“日本德岛”
- “TKN”是“Tokuno Shima, Japan”的缩写,意思是“日本东京岛”
- “TRA”是“Taramajima, Japan”的缩写,意思是“日本Taramajima”
- “TNE”是“Tanegashima, Japan”的缩写,意思是“日本谷岛明”
- “TAK”是“Takamatsu, Japan”的缩写,意思是“日本高松”
- “SYO”是“Shonai, Japan”的缩写,意思是“日本沙奈”
- “SDJ”是“Sendai, Japan”的缩写,意思是“日本仙台”
- “SPK”是“Sapporo, Japan”的缩写,意思是“日本札幌”
- “RIS”是“Rishiri, Japan”的缩写,意思是“日本里希里”
- “RBJ”是“Rebun, Japan”的缩写,意思是“日本雷朋”
- “OIM”是“Oshima, Japan”的缩写,意思是“大岛,日本”
- “OSA”是“Osaka, Japan”的缩写,意思是“日本大阪”
- “OIR”是“Okushiri, Japan”的缩写,意思是“日本奥库希里”
- “OKE”是“Okino Erabu, Japan”的缩写,意思是“日本冲绳erabu”
- “OKA”是“Okinawa, Japan”的缩写,意思是“日本冲绳”
- “OKI”是“Oki Island, Japan”的缩写,意思是“日本Oki岛”
- “OKJ”是“Okayama, Japan”的缩写,意思是“日本冈山”
- “OKD”是“Okadama, Japan”的缩写,意思是“日本冈田”
- “OIT”是“Oita, Japan”的缩写,意思是“日本大田”
- “OBO”是“Obihiro, Japan”的缩写,意思是“日本帯広”
- play hell with something
- playhouse
- playing card
- playing field
- play in goal
- play in the hole
- play it by ear
- play it cool
- play (it) safe
- play it safe
- play itself out
- playlist
- playmaker
- playmate
- play (merry) hell with something
- reinvigorate
- reinvigoration
- re-invigoration
- reissue
- reiterate
- reiteration
- reject
- rejection
- reject shop
- rejig
- 圐
- 圐圙
- 園
- 園
- 園丁
- 園區
- 園囿
- 園圃
- 園地
- 園林
- 園藝
- 園遊會
- 園長
- 圓
- 圓光
- 圓函數
- 圓口綱脊椎動物
- 圓周
- 圓周率
- 圓圈
- 圓場
- 圓夢
- 圓子
- 圓孔
- 圓寂
|